Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играли в

Примеры в контексте "Playing - Играли в"

Примеры: Playing - Играли в
We were just playing hide and seek, because we had a lot of time. Мы просто играли в прятки, так как было много времени.
We were playing Chinese checkers, drinking rum eggnog and he almost fainted on me. Мы играли в китайские шашки, пили гоголь-моголь с ромом и он упал в обморок прямо на меня.
We were in the Volley, playing pool. That's true. Мы были в Долине, играли в бильярд, тут все верно.
Instead they were playing a simple game while they were playing tennis. Вместо этого они играли в простую игру, одновременно играя в теннис.
You were playing my game! I was playing yours. Вы играли в мою игру, я играл в вашу.
About this time, Charlie and Billy were playing mailbox baseball with Ace and Eyeball. Примерно в это же время Билли и Чарли играли в бейсбол почтовыми ящиками в компании с Тузом и Вырвиглазом.
Me and Eddie started playing cards one day. Мы с Эдди как-то играли в карты.
We were all still up playing Monopoly. Мы все не спали и играли в Монополию.
They were still awake, playing their game. Они ещё не спали, играли в свои игры.
They were playing video games, had a few drinks. Они играли в видеоигры, было несколько напитков.
I don't see you out there on the court playing basketball. Что-то я не видел, чтобы вы играли в баскетбол.
When we were playing the house was cool, but... В смысле, мы играли в семью и было весело, но...
See, we don't need any of you, immigrants jumping around, playing war hero. Видишь ли, нам не нужно, чтобы иммигранты, как ты сам, скакали тут и играли в героев войны.
So far, we've been playing defense. До этого момента мы играли в защите.
It's the night before the wedding, Greg and Matt are playing Ping-Pong, game gets a little competitive... Был вечер перед свадьбой, Грэг и Мэтт играли в пинг-понг, страсти чуть-чуть накаляются...
You were playing cards and painting her fingernails, if I remember. Да. Вы играли в карты и разрисовывали ей ногти, насколько я помню.
They were playing dice with two Roman soldiers and a bunch of Irish guys. Они играли в кости с двумя римскими солдатами и кучей ирландцев.
I recall a time when you and Sabinus were but children, playing at war with wooden sticks. Я помню время, когда ты и Сабиний были детьми, играли в войну деревянными палками.
This is the sword we used when we were playing Bonan the Barbarian. Этот меч мы использовали, когда играли в Конана и Варвара.
Steve and me, we were playing poker last night... for biscuits. Мы со Стивом играли в покер вчера вечером, на печенье.
The powder room ran out of toilet paper, and the guests were playing tic-tac-toe in the dust on your piano. В дамкой комнате не было туалетной бумаги. и гости играли в крестики-нолики на пыли на твоем пианино.
The Grateful Dead was playing in the pizza parlors. The Greatful Dead играли в пиццериях.
But you dislocated it yesterday when... we were playing springball. Но ты вывихнул его, когда мы играли в спрингболл.
We've just been busy playing chess. Мы только что играли в шахматы.
Isabella and I were just playing dress-up. Мы с Изабеллой просто играли в переодевания.