Finally, it plans to renegotiate Greece's debt with lenders, in the hope of writing off the bulk of its liabilities. |
Наконец, они планируют пересмотреть долг Греции с кредиторами в надежде списать основную часть своих обязательств. |
Nintendo of America has stated that they have no plans to release the game. |
Также Тёсмо заявила, что Nintendo не планируют выпускать игру в Америке. |
MDI also plans to design a gas station compressor, which would fill the tanks in three minutes. |
MDI планируют также разработать установки для сжатия газа, которые будут заправлять автомобиль за 3 минуты. |
Airports (ARP): plans and develops projects involving airports, overseeing their construction and operations. |
Аэропорты: планируют и разрабатывают проекты с участием аэропортов, контролируют их строительство и операции. |
You know, it's not like anybody plans this. |
Не знаю, люди обычно такое не планируют... |
He's repentant, and they're making plans to send him far away. |
Он раскаивается, а они планируют отослать его подальше. |
Nepal plans to create committees at the national, zonal and district levels to coordinate celebrations with various youth organizations, and governmental agencies. |
В Непале планируют создать комитеты национального, зонального и районного уровней для координации празднований с различными молодежными организациями и правительственными учреждениями. |
We have reliable Intel that two mentally unstable individuals, possibly cult members, have imminent plans to assassinate me. |
Есть достоверные сведения, что двое психически нестабильных личностей, возможно, сектантов, планируют в ближайшее время убить меня. |
The National Space Research Institute of Brazil and DMC had plans to join in 2005. |
В 2005 году к ней планируют присоединиться Национальный институт космических исследований Бразилии и система DMC. |
She hoped that the Georgian authorities had plans to reinforce the legal profession. |
Она надеется, что грузинские власти планируют укрепить корпус юридических работников. |
Some plans stress the need to create and strengthen networks among women entrepreneurs. |
Некоторые планируют подчеркивать необходимость создания и укрепления сетей предпринимателей-женщин. |
Two countries have plans to prohibit the use of nuclear energy. |
Две страны планируют запретить использование ядерной энергии. |
It plans to murder peace and incite us to war. |
Они планируют убить мир и подстрекают нас к войне. |
In mid-to-late June 2001, United Nations Headquarters plans to hold the International Conference on Financing for Development in Nairobi. |
В период с середины по конец июня 2001 года Центральные учреждения Организации Объединенных Наций планируют провести в Найроби Международную конференцию по финансированию развития. |
The United States has no current plans to move forward with ratification of the 1991 VOC Protocol. |
В настоящее время Соединенные Штаты не планируют предпринимать каких-либо действий по ратификации Протокола по ЛОС 1991 года. |
The US has to make clear that it plans to withdraw its troops quickly and entirely. |
Соединенные Штаты должны ясно дать понять, что они планируют вывести своих солдат быстро и полностью. |
The United States plans to construct a veritable "Mexican Wall" to keep poor people from crossing into Texas or California. |
Соединенные Штаты планируют построить настоящую «мексиканскую стену», чтобы не допустить пересечения бедными мексиканцами границ Техаса и Калифорнии. |
Bilaterally, the United States plans to establish diplomatic relations with East Timor immediately after independence. |
В двустороннем плане Соединенные Штаты планируют установить дипломатические отношения с Восточным Тимором сразу по обретении им независимости. |
The United States plans to provide up to 1,000 of these advisers, with the first 150 to be deployed in January. |
Соединенные Штаты планируют предоставить до 1000 таких инструкторов, причем первые 150 из них будут развернуты уже в январе. |
To become carbon neutral by 2020, it plans to connect all islands by a public transport network. |
Чтобы выйти на нулевой баланс выбросов углеродов к 2020 году, Мальдивские Острова планируют соединить все острова системой общественного транспорта. |
KFOR plans to reduce its troops by early 2011 to approximately 5,000. |
СДК планируют сократить число своих военнослужащих в начале 2011 года до примерно 5000 человек. |
UNISFA plans to deploy a third battalion by the end of December, to increase its capacity to mitigate tensions in the Abyei Area. |
ЮНИСФА планируют развернуть к концу декабря третий батальон, с тем чтобы усилить свои возможности по смягчению напряженности в районе Абьея. |
China plans to eliminate preferential electricity tariffs for highly energy-intensive sectors and adopt a tiered pricing for residents whereby unit price increases with consumption. |
В Китае планируют отменить преференциальные тарифы для секторов, имеющих высокую энергоемкость, и ввести для жителей прогрессивную шкалу, при которой цена единицы потребляемой электроэнергии возрастает с увеличением энергопотребления. |
In general, countries that have not implemented these activities have made plans to do so. |
Как правило, страны, которые не занимались этой деятельностью, планируют это сделать. |
The Monegasque authorities had no immediate plans to amend articles 54 or 70 of the Constitution (question 10). |
Монегасские власти не планируют в ближайшее время вносить изменения в статьи 54 или 70 Конституции (десятый вопрос). |