Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Запланированный

Примеры в контексте "Planned - Запланированный"

Примеры: Planned - Запланированный
The planned scope of work was for spot improvements along designated routes. Запланированный объем работ предусматривал выборочные улучшения на установленных маршрутах движения.
Her and Shay had some girls getaway planned. Они с Шей уехали на запланированный девичник.
The integrated resources framework shows the planned projected total income of UN-Women for the strategic plan, 2011-2013, and indicates how these funds are apportioned. Комплексная база ресурсов отражает совокупный запланированный объем прогнозных поступлений Структуры «ООН-женщины» для целей ее стратегического плана на 2011 - 2013 годы и показывает, как распределяются такие денежные средства.
The planned comprehensive review of the security sector was not conducted, but advice to the Government of South Sudan on this subject was provided on a regular basis. Запланированный всеобъемлющий обзор положения в секторе безопасности проведен не был, однако правительству Южного Судана регулярно предоставлялись консультации по этому вопросу.
Parties planning to celebrate the anniversary were also asked to record their celebrations so that they could be included in a planned documentary marking the anniversary. В адрес Сторон, собирающихся отметить эту годовщину, была также обращена просьба задокументировать ход праздничных мероприятий с целью их включения в запланированный документальный фильм, посвященный этой годовщине.
The planned workshop and meetings of the Darfur Human Rights Forum were not held Запланированный семинар и заседания Дарфурского форума по правам человека не были проведены
The planned budget for the biennium was $1,950,000, whereas projected expenditures and in-kind contributions totalled $1,351,047. Запланированный бюджет на двухгодичный период составляет 1950000 долл. США, а прогнозируемые расходы и взносы натурой составляют 1351047 долл. США.
The Committee notes that, despite the budgetary constraints of the last few years, the State party managed to maintain its planned level of social spending. Комитет отмечает, что несмотря на существование в последние несколько лет бюджетных проблем, государство-участник смогло сохранить запланированный уровень социальных расходов.
Having divided a planned statistical Business Process into Process Steps, the next requirement is to specify a Process Design for each step. После того, как запланированный статистический производственный процесс разделен на отдельные этапы, следующим этапом должно стать структурирование каждого этапа процесса.
The Group urged CCE to include scenario analyses for the two deposition scenarios in their planned report on the response to the 2004 call. Группа настоятельно рекомендовала КЦВ включить в запланированный доклад в связи с запросом 2004 года анализ сценариев для двух сценариев осаждения.
Other positive developments included the Constitutional Review Commission, the Committee for National Reconciliation, and the planned draft legislation to protect individuals from discrimination by private groups or corporations. К числу других позитивных событий относятся создание Комиссии по пересмотру Конституции, Комитета по национальному примирению и запланированный проект законодательства о защите людей от дискриминации со стороны частных групп или корпораций.
The Commission's planned approach to the review of the pay and benefits system on which it places great emphasis is outlined in paragraph 17 below. Запланированный Комиссией подход к проведению обзора системы вознаграждения, пособий и льгот, которому она придает важное значение, изложен в пункте 17 ниже.
Having found out that White Volunteers were already in Kiev, Petliura canceled his arrival to the city and gave the order to cancel the planned parade. Узнав в то утро, что добровольцы уже в Киеве, Петлюра отменил своё прибытие в город и передал приказ отменить запланированный парад.
A new model of 2.5cc has been added to the initially planned of 1.5cc, always for use in HMBP applications. Новая модель 2.5cc была добавлена к первоначально запланированный на 1.5cc, для использования в заявлениях HMBP.
Almost same height the planned Tabachnik creative center and "clothespin" on Left bank of Dnieper of the same architect. Почти такой же высоты запланированный творческий центр Табачника и "прищепка" на Левом берегу того же архитектора.
On 5 May 1992 the Crimean Supreme Council declared independence, dependent on a referendum that was planned for August. 5 мая 1992 года Верховный Совет Автономной Республики Крым принял акт о государственной независимости, который предполагалось вынести на референдум, запланированный на август 1992 года.
With the cancellation of Phase II, writers rushed to adapt its planned pilot episode, "In Thy Image", into a film script. С отменой «Фазы II» сценаристы бросились адаптировать запланированный пилотный эпизод «По твоему образу» в сценарий фильма.
Following poor sales its planned later release in Europe was canceled, as well as a port of the game for the PlayStation 2. После неудачных продаж его запланированный более поздний релиз в Европе был отменён, как и порт игры для PlayStation 2.
It was obvious that the gathering Grandma had planned in front of the council building wouldn't come through. Теперь уже было ясно, что митинг, запланированный бабушкой перед зданием совета, очевидно, не состоится.
The growth of the city was partly planned and partly organic. Создание зоны носило отчасти запланированный, отчасти стихийный характер.
So every planned euro of deficit reduction delivers less than a euro of actual deficit reduction. Так что, каждый запланированный евро сокращения дефицита даёт менее одного евро действительного сокращения дефицита.
The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk needs to be postponed for organisational reasons. Концерт, запланированный на 11 июня 2010 года в клубе «West World», Минск, к сожалению, по организационным причинам будет перенесен.
The Minister of Foreign Affairs will not proceed with a planned visit to New Caledonia for VJ Day commemorations. Будет отменен запланированный визит министра иностранных дел в Новую Каледонию для участия в торжествах по случаю дня победы над Японией.
A project account was established and, in consultation with the United Nations Secretariat, planned expenditure for the move was set at $13.5 million. Был учрежден счет для этого проекта, и в консультации с Секретариатом Организации Объединенных Наций был определен запланированный объем расходов в связи с переводом штаб-квартиры в размере 13,5 млн. долл. США.
The Secretary-General's review of existing mechanisms, procedures and programmes and the planned second workshop were identified as essential elements in the process pertaining to the establishment of a permanent forum. В качестве важных элементов процесса учреждения постоянного форума были названы: обзор Генеральным секретарем существующих механизмов, процедур и программ и запланированный второй семинар.