| You had a whole year to plan, but you don't make an effort. | У тебя был целый год спланировать всё, но ты даже не попытался. |
| The Board is of the view that since the strategic plan was approved in June 2011, UN-Women had sufficient time to plan for activities in 2012. | Комиссия считает, что, поскольку стратегический план был утвержден в июне 2011 года, у структуры «ООН-женщины» было достаточно времени, чтобы спланировать мероприятия на 2012 год. |
| Well, when I said that I had a plan, I meant that I have to plan the plan. | Ну, когда я сказала, что у меня есть план, Я имела в виду, что должна спланировать план. |
| (a) To initiate and plan a comprehensive national policy for children with disabilities and to allocate necessary financial and human resources to implement the plan; | а) инициировать и спланировать комплексную национальную политику в отношении детей-инвалидов и выделять необходимые финансовые и людские ресурсы на цели осуществления этого плана; |
| And the fundamental idea is you want to plan your movements so as to minimize the negative consequence of the noise. | Основная идея - спланировать свои движения так, чтобы минимизировать негативные последствия шума. |
| Denise hired a professional to plan the game. | Дениз наняла профессионалов, чтобы спланировать игру. |
| I asked some of the girls to come help me plan a memorial for Tricia, nobody showed up. | Я попросила девушек прийти сюда и помочь спланировать поминки для Триши, но никто не пришел. |
| I can still help you get settled, and we can make a plan together. | Я могу помочь тебе устроиться, мы можем все спланировать вместе. |
| Whilst the group gathers inside to plan for their return to Hell, an enemy helicopter performs a close examination of the house. | Пока группа собирается внутри, чтобы спланировать своё возвращение в Ад, вражеский вертолёт тщательно осматривает дом. |
| We can't plan a better future for ourselves until we come to terms with our failed past. | У нас не получится спланировать себе лучшее будущее, пока мы не смиримся со своим провальным прошлым. |
| You should plan dinner for the kids because I'll be home late. | Ты должен спланировать ужин детям, потому что я поздно вернусь. |
| He even helped me plan that sit-in on the energy conference. | Он даже помог мне спланировать ту сидячую забастовку на конференции по энергетике. |
| But off-track, I could use a little help. help plan my vacations. | Но за пределами трека мне не помешала бы небольшая помощь. чтобы спланировать свой отпуск. |
| I cannot plan a whole line. | Я не могу спланировать целую линейку. |
| The only thing anyone expects you to do is to plan a service. | Единственное, что от тебя ждут, это спланировать службу. |
| I'm helping Tracy plan for a Golden Globes event tomorrow. | Я помогаю Трейси спланировать завтрашнее мероприятие для "Золотого Глобуса". |
| I can't even plan a weekly shop. | А я даже покупки на неделю спланировать не в состоянии. |
| All I had to do was drive home, have a taco, plan my attack. | Я должен был спокойно ехать домой, съесть тако, спланировать атаку. |
| Those who ran the Soviet Union had believed that they could plan and manage a new kind of socialist society. | Те, кто бежал из Советского Союза считали, что они смогут спланировать и создать новый вид социалистического общества. |
| Something of this magnitude, it took years to plan, and we had days. | Что-то такого масштаба, потребовались годы, чтобы спланировать, и у нас были дни. |
| Charlie may have helped plan the attack today. | Чарли, может, и помог спланировать сегодняшнюю атаку. |
| We were supposed to plan a special day for his birthday, and we totally flaked. | Мы должны были спланировать особый день для его дня рождения, и мы полностью облажались. |
| We must plan quickly now for our future. | Ради нашего будущего мы должны спланировать всё быстро. |
| Maybe you should devise our next battle plan while you're about it. | Может, тебе стоит спланировать нашу следующую битву, раз ты в этом разбираешься. |
| Surely there is enough food within the cordon to allow us the time to plan this right. | Безусловно, в кордоне еще достаточно еды, что дает нам время спланировать всё это правильно. |