Английский - русский
Перевод слова Plan
Вариант перевода Спланировать

Примеры в контексте "Plan - Спланировать"

Примеры: Plan - Спланировать
It also indicated the time frame for completion of the review - by its twenty-fifth session in December 2007 - and invited all Convention bodies to plan their work for the review. Он также наметил срок завершения обзора к началу своей двадцать пятой сессии в декабре 2007 года и предложил всем органам Конвенции спланировать свою работу с учетом потребностей проведения обзора.
Tell you what, why don't we make a plan to harass Feldman some other time? Слушай, почему бы нам не спланировать нападение на Фельдмана в другой раз?
And I know this is not what you want or necessarily something you would do, but I need to know, so I can prepare and plan. И я знаю, что это не то, что вы хотите. и возможно не то, как вы бы поступили. но мне нужно знать, чтобы подготовиться и все спланировать.
Wouldn't it be better just to, like, plan the stuff out ahead of time, and then not say it in front of people and embarrass yourself? А разве не лучше заранее, типа, всё спланировать, чтобы потом прилюдно не пороть всякое и не позориться?
Meetings and a detailed in-person training programme were held with the focal points from every office and department to familiarize them with the basic concepts of enterprise risk management and the mandates provided by the General Assembly and the Management Committee, and to plan the fieldwork. Были проведены совещания с координаторами из каждого управления и департамента и налажена программа их обучения, дабы ознакомить их с основными концепциями общеорганизационного управления рисками и мандатами, утвержденными Генеральной Ассамблеей и Комитетом по вопросам управления, и спланировать работу на местах.
Urges all Governments to make efforts to pay their contributions prior to the year to which they relate or at the earliest possible date, in order to enable the Centre to plan and execute the work programme more effectively; настоятельно призывает все государства предпринять усилия для выплаты своих взносов до того года, к которому они относятся, или, по возможности, как можно скорее, с тем чтобы позволить Центру более эффективно спланировать программу работы и обеспечить ее выполнение;
Following the approval of the charter by the plenary Conference, the IGAD Facilitation Committee began preparations for phase III of the Conference. However, the Committee was unable to meet at ministerial level until 12 March in Nairobi to plan phase III of the Conference. После одобрения хартии на пленарном заседании Конференции Комитет содействия МОВР приступил к подготовке этапа III Конференции. Однако Комитету не удалось до 12 марта организовать совещание в Найроби на уровне министров, с тем чтобы спланировать этап III Конференции.
(b) The second session concentrated on how countries can plan for their vulnerability and adaptation assessment and select an appropriate and practical vulnerability and adaptation framework; Ь) на втором заседании внимание было сосредоточено на том, как страны могли бы спланировать свою оценку уязвимости и адаптации и выбрать надлежащую и практическую концепцию уязвимости и адаптации;
(c) Plan the task carefully, work out the plans and procedures in advance of arrival at the destruction site; с) необходимо тщательно спланировать выполнение поставленной задачи, разработать планы и процедуры до прибытия и месту уничтожения;
I need time to plan. Мне нужно время, хочу все спланировать.
You have to plan your route. Вам нужно спланировать свой маршрут.
Did you help plan this? Вы помогали это спланировать?
I'm just trying to plan my day. Я пытаюсь спланировать свой день.
Did he help you plan it? No. Он помогал тебе спланировать это?
Probably to plan the job. Наверное, чтобы спланировать работу.
And let's plan on a working lunch. Надо спланировать деловой обед.
We can't plan. Мы не можем спланировать.
It helps to plan preventative measures. Помогает спланировать превентивные меры.
We could plan more. Мы могли бы спланировать больше.
We have to plan things out carefully Мы должны всё тщательно спланировать.
We have another raid to plan. Нужно спланировать еще один налет.
I was thinking that maybe I could plan the date. Я сам хотел спланировать свидание.
We just have to plan our last meeting,... Осталось спланировать последнюю встречу,...
You can't plan everything. В жизни не все получается спланировать.
You'll have to plan the wedding. Вам еще предстоит спланировать свадьбу.