| Looks like a pig is trying to push his way through from the other side. | Выглядит так, как будто свинья пытается пролезть с другой стороны. |
| Tonight my wife won't be the only one enjoying a pig in a blanket. | Сегодня не только у моей жены будет свинья под боком. |
| Well, slotted pig, they're standard issue. | Ну, свинья с прорезью, это стандартная комплектация. |
| Greetings capitalist pig, very sorry, but must inform you that you are now our prisoner. | Приветствую, капиталистическая свинья, очень жаль, но должен сообщить, что теперь ты наш узник. |
| I'm not sure that pig should be in the house. | Не уверена, что свинья должна жить в доме. |
| The pig herds the hostages into the back office, - keeps them under control. | Свинья отводит заложников в подсобку, и следит за ними. |
| I've been eating like a pig, I feel all bloaty... | Я и так ем как свинья и, по-моему, попухла... |
| In reality he carries like a pig. | На самом деле, он носит как свинья. |
| She now has dozens of kids and fat as pig. | А у нее сейчас дюжина детей и она растолстела, как свинья. |
| I knew the fat pig couldn't turn down free food and a little come-on. | Я знала, что эта жирная свинья не откажется от бесплатной еды и легкого флирта. |
| "The witches' tribunal or the stolen lucky pig". | "Суд над ведьмой, или украденная свинья удачи". |
| Meixinger is the worst pig of them all... | Майзингер - вот самая свинская свинья из всех... |
| The lucky pig of Meixinger ran after me. | Счастливая свинья Майзингера побежала за мной. |
| His rotten pig gave the lot of us the bloody squirts. | Его гнилая свинья выпустила много кровавых пузырей. |
| It's possible it wasn't the pig, you know. | Это скорей всего вовсе не свинья, ты знаешь. |
| He's an egotistical pig, and I wish I never met him. | Он - эгоистичная свинья, и мне жаль, что я познакомилась с ним. |
| It's like a pig moved into my house. | Как будто свинья поселилась в моем доме. |
| You see, I'm not behaving like a pig. | Видите ли, я не веду себя как свинья. |
| He was beaten savagely, gutted like a pig. | Он был избит, и выпотрошен, как свинья. |
| He stuffs himself Like a pig, but he won't Live any Longer. | Объедается, как свинья, но долго он не протянет. |
| You're a pig bringing it up like that. | А ты, как свинья, не ценишь этого. |
| Not even a pig steals from a wedding. | И даже свинья не ворует на свадьбе. |
| It was that pig, sonny battaglia, and his people. | Эта свинья, Сонни Батталья, и его люди. |
| Sforza was a pig of epic appetites. | Сфорза - свинья с большим аппетитом. |
| The pig didn't even have time to raise his weapon. | Телларита. Эта свинья даже не успела выхватить оружие. |