Why should I calm down, you pig! |
Чего ради я должна успокоится, ты, свинья? |
Enox, you are a pig! |
Эй, Инокс, ты свинья. |
He said I was eating like a pig |
Говорит, чавкаешь, как свинья. |
What's wrong? - He's just a pig. |
Что с ним? - Да просто он свинья. |
Mr. Ruxin, you disgusting pig! |
Мистер Раксин, вы грязная свинья! |
And Vance Munson is a pig! |
А Вэнс Мансон - это свинья! |
I hope the dirty pig dies a slow painful death! |
Чтоб эта свинья подохла мучительной смертью! |
That means that a single pig... can consume two pounds of uncooked flesh... every minute. |
Это значит, что одна свинья... сжирает 2 фунта сырого мяса... в минуту. |
It only proves you're a pig. |
Ты только докажешь, что ты свинья |
Is your boyfriend a pig too? |
А твой парень - тоже свинья? |
And don't kick my car, pig! |
И не пинай мою машину, свинья! |
Clean yourself off, you bourgeois pig! |
На, забери, буржуазная свинья! |
Take all the time you want, you pig. |
Все время в твоем распоряжении, свинья. |
Do you hear me, you filthy pig? |
Ты меня слышишь, грязная свинья? |
ls your boyfriend a pig too? |
А твой парень - тоже свинья? |
People say it's barbaric, but if we don't, it looks like a pig in a blanket. |
Люди называют это варварством, но если не будем, то он выглядит, как свинья в одеяле. |
Do not joke with me, Zeon pig. |
Не шути со мной, зеонская свинья! |
I search endlessly for some caring emotion like a pig digging for truffles, but I never find it. |
Я бесконечно искала каких-то нежных эмоций, как свинья, ищущая трюфеля, но так и не нашла. |
What do you think, pig? |
А ты как думаешь, свинья? |
I've been whining like a pig while Leela was lonely as a frog. |
Я, подлец, хнычу здесь, как свинья, а Лила всегда была одинокой, как лягушка. |
It's raining, and there is a pig. |
Был дождь, и была свинья. |
The meaning of her name is pig. |
Это имя означает "свинья". |
And one night, you just wouldn't shut up, screaming like a dying pig. |
И однажды ночью ты никак не хотел заткнуться, визжал как свинья под ножом. |
What pig has been in this box? |
Какая свинья залезла в эту коробку? |
The only good news is that he's a total pig who will act like it never happened. |
Единственная хорошая новость в том, что он совершеннейшая свинья, которая будет делать вид, как будто ничего не произошло. |