Английский - русский
Перевод слова Pig

Перевод pig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свинья (примеров 882)
What do you mean, I'm a male chauvinist pig? Что значит, я мужская шовинистическая свинья?
He bleeds like a stuck pig. Истекает кровью как свинья.
Not even a pig takes the last one. Последнюю даже свинья не заберет.
Now, you listen to me, pig! Теперь слушай меня, свинья!
Coincidentally, another one of Baker's voiced characters, Waddles the pet pig in Gravity Falls, was nominated for the same category. По совпадению, другой обладающих голосом характеров Бейкера, Ковыляет любимая свинья в Падениях Силы тяжести, был назначен на ту же самую категорию.
Больше примеров...
Свиной (примеров 61)
Ultimate he went with pig's blood from the butcher's - a wise, if obvious choice. В итоге он остановился на свиной крови из лавки - мудрый, если не очевидный выбор.
I think the pig valve, you know, may be the wrong choice. Я думаю, свиной клапан - это неправильное решение.
No, not pig's blood. Нет, не свиной кровью.
It is stuffed pig stomach. Это фаршированный свиной желудок.
Don't touch me with the pig. Не тыкай в меня свиной ножкой.
Больше примеров...
Свинка (примеров 50)
Well, you're not getting married now... but... Okja is going far away... so you can keep this gold pig instead. Ну, замуж ты пока не выходишь... но Окча уезжает от нас далеко... так что вместо нее... у тебя будет эта свинка.
That little happy pig. Эта маленькая веселая свинка.
You selling the pot-bellied pig? А эта декоративная свинка продается?
At the entrance you will be met by a charming decorative pig called Varvara. У входа гостей встречает любимица, модница и талисман ресторана - очаровательная декоративная свинка Варвара.
When events involving Pig get too wild, Runt steps in quietly. Когда события, в которые вовлечён Свин, приводят его в состоянии звериной дикости, Свинка тихо отступает.
Больше примеров...
Поросёнок (примеров 37)
And if you need clean urine or a micro pig, I also know that guy. И если тебе нужна "чистая" моча для анализа или карликовый поросёнок, тоже могу достать.
MALCOLM: He squealed like a pig, didn't he? Он визжал, как поросёнок, правда?
It is I, Waddles the pig. Это я, поросёнок Пузатик.
It's not a pig; it's a monkey. Это не поросёнок, а обезьяна.
The Pig Baby is mentioned in Chapter 6 of Alice's Adventures in Wonderland, titled "Pig and Pepper." Герцогиня появляется в 6 главе «Поросёнок и перец».
Больше примеров...
Поросенка (примеров 45)
Maybe stuffed inside a crisply roasted suckling pig. Разве что внутри хорошо прожаренного молочного поросенка.
Are you coming to the precinct pig roast this year? Придёте в участок на праздник жаренного поросенка?
You can experience the unique atmosphere in a stylish restaurant with a fireplace and bar, or by sitting in a romantic cottage with a fireplace on the bank of the river Dunajec associated with smoked trout, roast pig or grilled chicken. Неповторимая атмосфера царит в нашем стильном ресторане с камином и баром или же во время романтического вечера в колибе с грилем прямо на берегу реки Дунаец, где подают копченую форель, запеченного поросенка или цыплят на гриле.
He ate the pig! Смотрите, он съел всего мороженного поросенка!
Taking a pig from the Rue Poliveau to the Rue Lepic... Волочить поросенка с улицу Плево на улицу Лепик?
Больше примеров...
Боров (примеров 13)
Jason, I don't think the pig lizard was Gorignak. Джейсон, по-моему, этот боров был не Горднек.
Maybe you're not such a horrible, greasy, perverted, shabby, two-bit, filthy, disgusting pig. Может быть, ты и не такой отвратительный, озабоченный, убогий, подлый, грязный жирный боров.
Instead you're evasive, and egocentric, and you sweat like a pig. Ты надоедливый эгоцентрик, и потеешь, как боров.
So off went Jack and the pig to market. Джек и боров отправились на рынок
It was a dung-heap run by a pig who had half the girls strung-out on drops. Здесь был хлев, и управлял им боров, который держал девочек на таблетках.
Больше примеров...
Свин (примеров 27)
And that's the pig there, the one that bagged him. А этот свин - тот, кто убил его.
Together, they create a surreal world where there is little division between reality and dreams and Pig's and Runt's two personas. Вместе они создали сюрреалистический мир, где образовалась маленькая граница между реальностью и мечтами, где существуют только двое, Свин и Свинка.
No, he can't, he's a pig Его нет, это свин.
Pig is a strange, volatile dreamer. Свин странный, переменчивый мечтатель.
He is and always was a pig! Свин, и всегда был свиньей!
Больше примеров...
Свинину (примеров 19)
In the EU, the most important are pig, poultry and cattle meat. В ЕС наибольшая доля приходится на свинину, мясо птицы и говядину.
Hello. I would like to start my talk with actually two questions, and the first one is: How many people here actually eat pig meat? Здравствуйте. Я бы хотела начать свое выступление с двух вопросов и первый: Кто из присутствующих здесь ест свинину?
You eat pig meat, student? Вы едите свинину, студент?
A pig truck, apparently. Очевидно, грузовиком, перевозящим свинину.
Price of pig meat's gone up again. Цены на свинину опять поднялись.
Больше примеров...
Хрюшка (примеров 12)
This pig at 10:06 was having a heart attack. Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
"That'll do, pig, that'll do." "Неплохо, хрюшка, неплохо".
At the end of the day, it's a gut thing... pig or cow? В конце концов, это вопрос ощущений "хрюшка или корова"?
This pig at 10:06 was having a happens after you have the heart attack, this blockage? Видите его здесь? Видите подъем ST сегмента на картинке после большого скачка QRS? Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
Pig or cow, cristina? Корова или хрюшка? - Кристина?
Больше примеров...
Хряк (примеров 12)
Do either of you know a way to turn the phrase, "self-absorbed, ridiculous pig" into a compliment? Кто-нибудь знает, как превратить в комплимент фразу "самовлюблённый придурошный хряк"?
Pig, give me your gun. Хряк, дай мне свою пушку.
What about Pengrove Pig and the Lollipop Luau? А как же Ученый Хряк и Карамелька Луау?
You are a self-absorbed, ridiculous pig. Вы самовлюблённый придурошный хряк.
Well, even a blind pig has to find an acorn now and then. Ну, даже слепой хряк мечтает найти жёлудь.
Больше примеров...
Свинтус (примеров 8)
I'm watching you, pig. Я слежу за тобой, свинтус.
Welcome to the club, pig! Добро пожаловать в клуб, свинтус!
Who's the pig who ate all my lard spread? Какой свинтус съел всю мою подливку?
I guess it's you or me, pig. Похоже, либо ты, либо я, свинтус.
Take me home, you pig. Отвези меня домой, свинтус.
Больше примеров...
Мусор (примеров 6)
Better watch your back, pig! Ну всё, тебе конец, мусор!
That devil, the pig who wears the crown? Тот дьявол, мусор с короной?
For if that pig comes sniffing again? Что если мусор снова всё пронюхает?
I've been a pig for 1 9 months. Я мусор уже 19 месяцев.
The Zaraeeb, that's how they call themselves, which means the pig breeders, have been collecting the garbage of Cairo and sorting it in their own neighborhood for decades. Зараибы, так они себя называли, что значит «производители свиней», убирали мусор Каира и сортировали его в своём районе десятилетиями.
Больше примеров...
Легавый (примеров 5)
You got nothing on me, pig! У тебя на меня ничего нет легавый!
Abdel's my brother, pig! Абдель мой брат, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый! На колени!
He gets the pig of the year award. А этот легавый крутой.
Больше примеров...
Pig (примеров 19)
Watts left the group after working on just three songs on 1988's Don't Blow Your Top to start his own project, Pig. Уоттс, приняв участие в записи всего трёх песен для изданного в 1988 году альбома Don't Blow Your Top, вышел из группы, чтобы запустить собственный проект под названием Pig.
It was written by Trent Reznor, co-produced by Flood, and recorded at Le Pig (10050 Cielo Drive). «Piggy» была написана Трентом Резнором и спродюсирована совместно с Марком «Фладом» Эллисом на студии «Le Pig» (10050 Сьело-драйв).
Polanski was interviewed for the article and allowed himself to be photographed at the entrance of the house, next to the front door with the word "PIG"-written in Tate's blood-still visible. Полански дал интервью для этой статьи и позволил себя сфотографировать у входа в дом, рядом с входной дверью со словом «Pig», написанным кровью его жены.
In "My Husband, the Pig", he refers to Austin as a "dog" and himself as a "dog-lover". В эпизоде «Му Husband, the Pig» он называет Остина «псом», а себя - «любителем псов».
Therefore, Pig Newton and 3 Arts will no longer co-produce the series going forward after they were both removed from the conclusion of the Season 2 finale. Таким образом, Pig Newton и 3 Arts Entertainment более не имеют отношения к сериалу и были удалены из титров последних эпизодов второго сезона.
Больше примеров...