Английский - русский
Перевод слова Pig

Перевод pig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свинья (примеров 882)
I thought you were just a disgusting pig. Прошу прощения, но я думала, что ты просто отвратительная свинья.
This pig... is now more attractive than your average pig. Эта свинья теперь более привлекательна, чем обычная свинья.
I'm told the stolen pig is quite a crowd pleaser. Говорят, что украденная свинья радует публику.
Look, Grandma, a pig! Посмотри, бабушка, свинья.
A flying pig! ) Летающая свинья!»).
Больше примеров...
Свиной (примеров 61)
Cam said there was human blood mixed in with the pig's. Кэм сказала, что человеческая кровь была смешана со свиной.
A pig valve is a whole different surgery. Свиной - это совсем другое дело.
And none of the pig's blood stuff too, right? И никакой свиной крови, хорошо?
Throw some pig's blood on the ballerinas... Побрызгать свиной кровью на балерин...
I made ointments for a couple but it was just pig's Fat not witchcraft, I swear it! Я очищала котлы от пригара, но это был просто свиной жир, а не колдовство, клянусь вам!
Больше примеров...
Свинка (примеров 50)
Brother Ben, we've got two ledgers, and one smoked cheese pig. Братец Бен, у нас две бухгалтерские книги и одна поджаренная сырная свинка.
She's a fine pig, is what she is. Отличная свинка, это уж точно.
Daisy the pig escaped, so Aisha and I went out to try and find her. Свинка Дейзи сбежала и мы с Аишей пошли её искать.
Pig and Runt were born at the same hospital at nearly the same time and grow up next door to each other. Свин и Свинка родились в одной и той же больнице, практически в одно и то же время и росли по соседству.
It had a pretty little pig on it. Тут была маленькая симпотичная свинка.
Больше примеров...
Поросёнок (примеров 37)
I see that third little pig was smart. А третий поросёнок оказался всех умней.
It's a fine thing when the little pig teaches the boar a lesson. Как славно, когда поросёнок поучает кабана.
But that's not a pig. Но это не поросёнок.
Take a bath, pig. Прими душ, поросёнок.
Mr. ZbonE~k, does your pig siill crow? Господин Збончак! Ваш поросёнок всё ещё кукарекает?
Больше примеров...
Поросенка (примеров 45)
Look... it's very sweet that you gave me a pig... Слушай, это очень мило, что ты подарил мне поросенка.
I call her Carrie 'cause she's got a little pig's blood on her and she can't be destroyed by fire. Я зову свою Кэрри, потому что она в крови поросенка и ее не уничтожить огнем.
I do love black-tie pig. Я люблю поросенка в галстуке.
That's big for a pig. Это много для поросенка.
Making the victim stand waist-deep in water and hold a dead suckling of pig in his hands, ordering him to make sure that the pig does not drown. Принуждение жертвы к тому, чтобы стоять по пояс в воде и держать в руках мертвого поросенка так, чтобы тот не погружался в воду.
Больше примеров...
Боров (примеров 13)
Their only possession was a fine fat pig. Всё, что у них было - это отменный жирный боров
Jason, I don't think the pig lizard was Gorignak. Джейсон, по-моему, этот боров был не Горднек.
So off went Jack and the pig to market. Джек и боров отправились на рынок
pig wants to be taller. Видишь, боров хочет быть выше.
It was a dung-heap run by a pig who had half the girls strung-out on drops. Здесь был хлев, и управлял им боров, который держал девочек на таблетках.
Больше примеров...
Свин (примеров 27)
When that pig talks to you, look him in the eye and say nothing. Когда этот свин говорит с тобой, Смотри ему в глаза и ничего не говори.
Runt is the only person Pig knows well. Свинка - это единственный человек, которого хорошо знает Свин.
What is it, pig? Что такое, свин?
Clean up in here, you pig. Подотри за собой, свин.
He is and always was a pig! Свин, и всегда был свиньей!
Больше примеров...
Свинину (примеров 19)
Dear God, thank you for this salty pig meat we are about to eat, along with the rest of the indigestible swill. Дорогой Бог, спасибо тебе за эту жёсткую свинину которую мы съедим вместе с этим отвратительным пойлом.
A pig truck, apparently. Очевидно, грузовиком, перевозящим свинину.
You want a pig in a blanket? Желаете свинину в кляре?
Fortunately, it is not too big, more like a big beet than a pig. Больше похожа на свёклу, чем на свинину.
I wanted to eat a pig in a blanket... Ем "свинину под одеялом".
Больше примеров...
Хрюшка (примеров 12)
This pig at 10:06 was having a heart attack. Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
You're - you're not a pig, man. Ты... ты не хрюшка, приятель.
At the end of the day, it's a gut thing... pig or cow? В конце концов, это вопрос ощущений "хрюшка или корова"?
Yes. Ate like a pig. Налопалась, как хрюшка.
This pig at 10:06 was having a heart attack. Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
Больше примеров...
Хряк (примеров 12)
If you're late, the pig will all be in my stomach. весь хряк будет у меня в брюхе.
Pig, give me your gun. Хряк, дай мне свой пистолет.
Pig, it turns out you've got a friend. Эй, хряк, а у тебя похоже есть друг.
Well, even a blind pig has to find an acorn now and then. Ну, даже слепой хряк мечтает найти жёлудь.
My little mangalica, my little pig, Хряк мой. Мохнатенький.
Больше примеров...
Свинтус (примеров 8)
I'm watching you, pig. Я слежу за тобой, свинтус.
Welcome to the club, pig! Добро пожаловать в клуб, свинтус!
Who's the pig who ate all my lard spread? Какой свинтус съел всю мою подливку?
You're a total pig. Да ты - свинтус!
Stop slurping, you pig! Прекрати чавкать, свинтус!
Больше примеров...
Мусор (примеров 6)
That devil, the pig who wears the crown? Тот дьявол, мусор с короной?
For if that pig comes sniffing again? Что если мусор снова всё пронюхает?
Get your hands off me, pig! Не трогай меня, мусор!
I've been a pig for 1 9 months. Я мусор уже 19 месяцев.
The Zaraeeb, that's how they call themselves, which means the pig breeders, have been collecting the garbage of Cairo and sorting it in their own neighborhood for decades. Зараибы, так они себя называли, что значит «производители свиней», убирали мусор Каира и сортировали его в своём районе десятилетиями.
Больше примеров...
Легавый (примеров 5)
You got nothing on me, pig! У тебя на меня ничего нет легавый!
Abdel's my brother, pig! Абдель мой брат, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый! На колени!
He gets the pig of the year award. А этот легавый крутой.
Больше примеров...
Pig (примеров 19)
Juke Joint Jezebel was also released on a 12 entitled Year of the Pig. «Juke Joint Jezebel» также вошла на мини-альбом Year of the Pig, изданный на 12-дюймовых пластинках в 1995 году.
Watts left the group after working on just three songs on 1988's Don't Blow Your Top to start his own project, Pig. Уоттс, приняв участие в записи всего трёх песен для изданного в 1988 году альбома Don't Blow Your Top, вышел из группы, чтобы запустить собственный проект под названием Pig.
It was written by Trent Reznor, co-produced by Flood, and recorded at Le Pig (10050 Cielo Drive). «Piggy» была написана Трентом Резнором и спродюсирована совместно с Марком «Фладом» Эллисом на студии «Le Pig» (10050 Сьело-драйв).
Polanski was interviewed for the article and allowed himself to be photographed at the entrance of the house, next to the front door with the word "PIG"-written in Tate's blood-still visible. Полански дал интервью для этой статьи и позволил себя сфотографировать у входа в дом, рядом с входной дверью со словом «Pig», написанным кровью его жены.
The speakeasy (or "blind pig") was an illegal bar that became extremely common during prohibition (1920-33). Спики́зи (англ. Speakeasy), или blind pig, blind tiger - нелегальные питейные заведения или клубы, в которых подавались крепкие алкогольные напитки во времена сухого закона (1920-1933) в США.
Больше примеров...