Английский - русский
Перевод слова Pig

Перевод pig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свинья (примеров 882)
I'm not even going to ask what you're doing with a pig in the middle of Poplar! Даже не буду спрашивать, зачем вам в городе свинья!
Let's pretend there's a female farmer and she's got a horse, a sheep, and a pig, okay? Притворимся, что есть фермерша... и у неё есть лошадь, овца и свинья.
Truth hurts, pig! Правда неприятна, свинья!
I'm sweating like a pig. Я потею, как свинья.
The meaning of the name is uncertain; it most probably means "wild pig" or "fighting boar" because the island was (and to some degree still is) famous for these animals among inhabitants of the region. Происхождение названия не выяснено, наиболее вероятная версия возводит его к словосочетанию «дикая свинья» или «сражающийся кабан», поскольку остров известен среди жителей региона как местообитание этих животных.
Больше примеров...
Свиной (примеров 61)
Marinated in pig's blood, I suppose. Да? Маринованное в свиной крови, как я понимаю?
It actually just occurred to me, but I feel like this is the sort of shop you could find a lot of pig's blood. Вообще-то, мне пришло на ум, что это как раз такого рода магазин, где можно найти большое количество свиной крови.
On the other hand, the pig valve wears out quickly, so you'd need to have heart surgery again in 10 years. Свиной клапан быстро изнашивается, Так что придётся делать операцию на сердце опять Через 10 лет.
OK, I'm right outside Pig Vomit's office. Хорошо, я - прямо снаружи офиса Свиной Рвоты.
And its morals aren't worth What a pig could spit And it goes by the name Of London. Здешние устои не стоят и свиной отрыжки Это место и именуется Лондоном.
Больше примеров...
Свинка (примеров 50)
Are you a brave pig, all of a sudden? Вах! Это ты такая смелая свинка?
Roll the little pig. Поваляйся, маленькая свинка.
Tom: A pet pig. Том: домашняя свинка.
My pig already ate your sweet potato. Моя свинка скушала твой батат
The show is created by Neville Astley and Mark Baker, and produced by Astley Baker Davies and Entertainment One (the companies responsible for Peppa Pig). Шоу создано Невилом Астли и Марком Бейкером и спродюсировано Филом Дэвисом в Astley Baker Davies Limited - студии, отвечающей за мультсериал Свинка Пеппа.
Больше примеров...
Поросёнок (примеров 37)
The first little pig built a house of straw. Первый поросёнок смастерил дом из соломы.
The restaurant and its speciality of cochinillo asado (roast suckling pig) are mentioned in the closing pages of Ernest Hemingway's novel The Sun Also Rises. Ресторан и его фирменное блюдо кочинильо асадо (исп. cochinillo asado, жареный молочный поросёнок) упоминаются на заключительных страницах романа Эрнеста Хемингуэя «И восходит солнце (Фиеста)».
I'm a pig. Ну я и поросёнок.
Babe: Pig in the City is a 1998 Australian-American comedy-drama film and the sequel to the 1995 film Babe. «Бэйб: Поросёнок в городе» (англ. ВаЬё: Pig in the City) - австралийский детский комедийный фильм 1998 года.
"Little pig, little pig, let me come in," said the wolf to the pig. "Маленький поросёнок, маленький поросёнок, дай мне войти", - сказал волк поросёнку.
Больше примеров...
Поросенка (примеров 45)
The problem is, how do we get the pig. Проблема только, как вытащить этого поросенка.
Well, you know the tree; You know the pig. Ты знаешь это дерево, ты знаешь этого поросенка.
That's big for a pig. Это много для поросенка.
We ate a pig yesterday! Мы вчера ели поросенка!
All the kids in chemistry class could dissect a pig fetus no problem, but you change one diaper on a lab table and everyone's disgusted. У меня было также: все без проблем на биологии резали нерожденный плод поросенка, но стоит начать менять подгузник там же на столе, как все носы кривят.
Больше примеров...
Боров (примеров 13)
You have fattened like a pig. А ты растолстел, как боров.
Jason, I don't think the pig lizard was Gorignak. Джейсон, по-моему, этот боров был не Горднек.
It's a pig at a complaint department. Боров в отделе жалоб.
That fat pig is so disgusting. Этот толстый боров просто отвратителен.
It was a dung-heap run by a pig who had half the girls strung-out on drops. Здесь был хлев, и управлял им боров, который держал девочек на таблетках.
Больше примеров...
Свин (примеров 27)
When that pig talks to you, look him in the eye and say nothing. Когда этот свин говорит с тобой, Смотри ему в глаза и ничего не говори.
Show him, pig. Покажи ему, свин.
It says 'Pig'. Хогг. Здесь сказано Свин.
In the first case, a person was, among other things, convicted of having called two Turks perkersvin when they entered a kiosk (in Danish slang, perker is derogatory for Pakistanis and Turks and svin means pig). В первом случае обвиняемый был признан виновным, в частности, в том, что назвал двух турок "перкерсвин" (на датском сленге "перкер" - оскорбительная кличка пакистанцев и турок, а "свин" - означает свинья).
I didn't get to the last pig. Я не осмелился сказать "свин" на третий раз.
Больше примеров...
Свинину (примеров 19)
I've just bought a chunk of pig this big. Последнее отдала за свинину, такой кусок...
Do you know why the Hebrews do not partake of the pig? Знаете, почему евреи не едят свинину?
Special attention was paid to the presentation «Pig signals» by world-class consultant K. Scheepens. All the participants received his book of the same name. А, учитывая неизбежные колебания цен на свинину, в лучшие года только 25% предприятий работают прибыльно, остальные - балансируют на грани.
I wanted to eat a pig in a blanket... Ем "свинину под одеялом".
Mexican does pig. I don't eat pig. Мексиканцы употребляют свинину, а я ее не ем.
Больше примеров...
Хрюшка (примеров 12)
There's a pig close by and it's like this! Рядом есть одна хрюшка и выглядит она так.
Peter, that pig... could be in our stomachs in, like one minute, and then we could... and then... and then we could do other stuff. Питер, эта хрюшка будет в наших желудках, меньше чем за минуту! А ещё... А потом, потом, мы сможем другим заняться...
At the end of the day, it's a gut thing... pig or cow? В конце концов, это вопрос ощущений "хрюшка или корова"?
This pig at 10:06 was having a happens after you have the heart attack, this blockage? Видите его здесь? Видите подъем ST сегмента на картинке после большого скачка QRS? Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
Pig or cow, cristina? Корова или хрюшка? - Кристина?
Больше примеров...
Хряк (примеров 12)
Before I made that call, my pig was alive and happy and rolling around in the mud. Пока я не позвонила, мой хряк был жив и здоров и катался в грязи.
Do either of you know a way to turn the phrase, "self-absorbed, ridiculous pig" into a compliment? Кто-нибудь знает, как превратить в комплимент фразу "самовлюблённый придурошный хряк"?
If you're late, the pig will all be in my stomach. весь хряк будет у меня в брюхе.
What about Pengrove Pig and the Lollipop Luau? А как же Ученый Хряк и Карамелька Луау?
My little mangalica, my little pig, Хряк мой. Мохнатенький.
Больше примеров...
Свинтус (примеров 8)
I'm watching you, pig. Я слежу за тобой, свинтус.
Welcome to the club, pig! Добро пожаловать в клуб, свинтус!
I guess it's you or me, pig. Похоже, либо ты, либо я, свинтус.
You're a total pig. Да ты - свинтус!
Take me home, you pig. Отвези меня домой, свинтус.
Больше примеров...
Мусор (примеров 6)
Better watch your back, pig! Ну всё, тебе конец, мусор!
That devil, the pig who wears the crown? Тот дьявол, мусор с короной?
For if that pig comes sniffing again? Что если мусор снова всё пронюхает?
Get your hands off me, pig! Не трогай меня, мусор!
I've been a pig for 1 9 months. Я мусор уже 19 месяцев.
Больше примеров...
Легавый (примеров 5)
You got nothing on me, pig! У тебя на меня ничего нет легавый!
Abdel's my brother, pig! Абдель мой брат, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый! На колени!
He gets the pig of the year award. А этот легавый крутой.
Больше примеров...
Pig (примеров 19)
Juke Joint Jezebel was also released on a 12 entitled Year of the Pig. «Juke Joint Jezebel» также вошла на мини-альбом Year of the Pig, изданный на 12-дюймовых пластинках в 1995 году.
Watts left the group after working on just three songs on 1988's Don't Blow Your Top to start his own project, Pig. Уоттс, приняв участие в записи всего трёх песен для изданного в 1988 году альбома Don't Blow Your Top, вышел из группы, чтобы запустить собственный проект под названием Pig.
Two albums previously available only in France - Live at FIP and Wild - were compiled by the Blind Pig label and released as Big Man, Big Guitar in 2005, followed by Stealing the Devil's Guitar a year later. Два альбома, ранее доступные только во Франции - Live at FIP и Wild, были составлены Blind Pig label и выпущены как и Big Man Big Guitar в 2005, следующий новый студийный альбом назывался Stealing the Devil's Guitar, выпущенный годом позже.
The speakeasy (or "blind pig") was an illegal bar that became extremely common during prohibition (1920-33). Спики́зи (англ. Speakeasy), или blind pig, blind tiger - нелегальные питейные заведения или клубы, в которых подавались крепкие алкогольные напитки во времена сухого закона (1920-1933) в США.
From 24 to 26 April, some 130 exhibitors will be presenting an extensive range of professional dairy, beef and pig production technologies at the VVC grounds (All-Russian Exhibition Centre) in Moscow, which will also be showcasing poultry production and aquaculture, too. Британская ассоциация свиноводов (British pig association) пригласила на свой семинар лучших специалистов страны, чтобы познакомить российских коллег с новейшими достижениями в генетике, селекции, кормлении и обеспечении здоровья свиней.
Больше примеров...