Английский - русский
Перевод слова Pig
Вариант перевода Свиной

Примеры в контексте "Pig - Свиной"

Примеры: Pig - Свиной
Cam said there was human blood mixed in with the pig's. Кэм сказала, что человеческая кровь была смешана со свиной.
That pig virus is their extermination plan. Свиной грипп это их план по истреблению.
It was that or a glass of pig's blood. Я ощущал небольшую жажду, и там было только это или стакан свиной крови.
They... they threw pig's blood on my brother, Ben, during his college graduation. Они облили моего брата Бена свиной кровью во время вручения дипломов в колледже.
In a pig's liver one can see an entire life. В свиной печени можно увидеть все.
She was kidding about the pig's blood. Что она шутила насчет свиной крови.
And I thought it was easier to get pig brain on short notice than a human specimen. И я подумал, что свиной мозг достать проще, чем человеческий.
He has this crazy hammer device made from a pig foot. У него есть сумасшедший молоток, сделанный из свиной ноги.
Traditionally, pig stomach, not turkey, was the main course for Thanksgiving among Pennsylvania Dutch families. Традиционно, свиной желудок, а не индейка, был главным блюдом на День благодарения среди немецких семей в Пенсильвании.
Ultimate he went with pig's blood from the butcher's - a wise, if obvious choice. В итоге он остановился на свиной крови из лавки - мудрый, если не очевидный выбор.
I'll burst him, like a pig's bladder. Я взорву его, как свиной мочевой пузырь.
Marinated in pig's blood, I suppose. Да? Маринованное в свиной крови, как я понимаю?
They're about to dump a bucket of pig's blood on his head. Ему вот-вот выльют на голову ведро свиной крови.
A pig valve is a whole different surgery. Свиной - это совсем другое дело.
I think the pig valve, you know, may be the wrong choice. Я думаю, свиной клапан - это неправильное решение.
It's amazing what you can do with a bit of play-acting and a pig's bladder full of blood. Просто удивительно, что могут сотворить небольшое представление и свиной мочевой пузырь, наполненный кровью.
They can't sell packets of fried pig skin. Они не могут продавать пакетики с жареной свиной шкурой.
I assume they still use pig intestines. я думаю они всё ещё используют свиной кишечник.
It's amazing what you can do with a bit of play-acting and a pig's bladder full of blood. Как много можно добиться, лишь немного подыграв, и при помощи пузыря свиной крови.
It actually just occurred to me, but I feel like this is the sort of shop you could find a lot of pig's blood. Вообще-то, мне пришло на ум, что это как раз такого рода магазин, где можно найти большое количество свиной крови.
This Bill Anderson guy either kills himself in a week or gets caught in 18 months with some waitress in pig's knuckle, Iowa. Этот Билл Андерсон либо совершит самоубийство через неделю, либо попадётся через полтора года с какой-нибудь официанткой в свиной рульке в Айове.
Did she dump pig's blood all over you at the prom? Она облила тебя свиной кровью на выпускном?
I feel like I need to take a shower in pig's blood to wash all the niceness off me. Чувствую, что мне нужно принять душ из свиной крови, чтобы смыть всю эту любезность с себя.
On the other hand, the pig valve wears out quickly, so you'd need to have heart surgery again in 10 years. Свиной клапан быстро изнашивается, Так что придётся делать операцию на сердце опять Через 10 лет.
I thought you said, "The pig client." Я подумал, ты сказала: "свиной клиент"