Английский - русский
Перевод слова Pig
Вариант перевода Поросёнок

Примеры в контексте "Pig - Поросёнок"

Примеры: Pig - Поросёнок
I see that third little pig was smart. А третий поросёнок оказался всех умней.
And if you need clean urine or a micro pig, I also know that guy. И если тебе нужна "чистая" моча для анализа или карликовый поросёнок, тоже могу достать.
Well, I'm glad you like the pig... Ну, я рад, что тебе понравился поросёнок...
It's a fine thing when the little pig teaches the boar a lesson. Как славно, когда поросёнок поучает кабана.
Little pig boy, pay for my Invisalign. Мелкий поросёнок, заплати за мои невидимые брекеты.
You're my favorite pig in the whole world. Ты мой любимый поросёнок на целом свете.
Brined and roasted... whole suckling pig. Просоленный и обжаренный цельный молочный поросёнок.
The first little pig built a house of straw. Первый поросёнок смастерил дом из соломы.
Take whatever you want, you little pig. Забирай, что хочешь, маленький поросёнок
The restaurant and its speciality of cochinillo asado (roast suckling pig) are mentioned in the closing pages of Ernest Hemingway's novel The Sun Also Rises. Ресторан и его фирменное блюдо кочинильо асадо (исп. cochinillo asado, жареный молочный поросёнок) упоминаются на заключительных страницах романа Эрнеста Хемингуэя «И восходит солнце (Фиеста)».
Even today dishes such as porcella rostida, a whole roasted suckling pig, are only served on special occasions. Даже в настоящее время такие блюда, как целый жареный поросёнок, подаются только в особых случаях.
MAN: And the pig can look after the house. А поросёнок может приглядеть за домом!
Your mouth is full, you pig! У тебя же полный рот, поросёнок!
MALCOLM: He squealed like a pig, didn't he? Он визжал, как поросёнок, правда?
You don't want the pig, you don't want my tapes... Вам не нужен поросёнок, Вам не нужны кассеты...
In 1998, she had a role in Babe: Pig in the City. В 1998 вышло продолжение фильма - «Бэйб: Поросёнок в городе».
Ate like a pig. Да. Она ела, как поросёнок.
The pig goes oink! Поросёнок делает: "Хрю".
But that's not a pig. Но это не поросёнок.
Here comes the pig. А вот и поросёнок!
Seem like a nice, young pig. Похоже, ты хороший поросёнок.
At least I'm not a fat little pig anymore. теперь я не толстый поросёнок!
It is I, Waddles the pig. Это я, поросёнок Пузатик.
I'm a pig. Ну я и поросёнок.
Take a bath, pig. Прими душ, поросёнок.