Английский - русский
Перевод слова Picnic
Вариант перевода Пикник

Примеры в контексте "Picnic - Пикник"

Примеры: Picnic - Пикник
You kids promised you'd take a nap right after lunch if we took you on this picnic, and off you scoot! Дети, вы обещали поспать после ланча, если мы возьмём вас на пикник, а вы взяли и удрали.
Chris, when you go on your picnic tomorrow, c-can your father and I come with you? Крис, когда вы завтра пойдете на пикник, можете взять нас с отцом с собой?
Clam Bake and Wheelchair Maintenance Picnic. Выпеченный моллюск и инвалидное кресло, обслуживающие пикник.
Welcome to the 43rd Annual Company Picnic, everybody. Добро пожаловать на 43 ежегодный пикник компании.
Along with music, Afisha Picnic introduces its guests to modern art and street culture, and operates as a "hipster fashion" barometer. Помимо музыки, «Пикник Афиши» знакомит посетителей с современным искусством и уличной культурой, являясь барометром хипстерской моды в России.
I used it in my famous play, "Picnic in Istanbul". И задействовал в своей самой знаменитой пьесе "Пикник в Стамбуле"
We can do an Enchantment Under the Sea theme, a Teddy Bear Picnic, whatever your heart desires. Можем сделать заколдованный подводный мир, пикник с мишками Тэдди, все, что пожелаешь.
Traditionally the festival was divided into zones "Science", "Technology", "Art" and "Picnic". Традиционно фестиваль был разделён на зоны «Наука», «Технологии», «Искусство» и «Пикник».
If you'd like breakfast, it's served at Café Picnic in Jyväskylä's Travel Centre, just round the corner from the hotel at Hannikaisenkatu 20. При желании вы можете позавтракать в Кафе Пикник, расположенном в туристическом центре Ювяскюля прямо за углом от отеля, по адресу Hannikaisenkatu 20.
I have just the thing. "A Picnic With The Pleasure Goddess Of Rixx." У меня есть то, что надо. "Пикник с Богиней Удовольствий Рикса".
What an awfully boring picnic. Ну и скучный же пикник у нас будет.
Marriage is no picnic. Ёй, брак - это не пикник.
The picnic was called off because of the rain. Пикник был отменён из-за дождя.
The picnic was put off on account of rain. Пикник был отменен из-за дождя.
They set out on a picnic. Они отправились на пикник.
You really just expect me to go to this picnic with you, pretend we're still happily married? Ты правда надеялся, что я пойду на этот пикник вместе с тобой, притворяясь, что мы все еще счастливо женаты?
Picnic garden and also paths is expanded and up rated. Наружный пикник сад и также пути были расширены и улучшенные по качеству.
Picnic is a 1953 play by William Inge. «Пикник» - пьеса, написанная в 1953 году Уильямом Инге.
Their most famous book was called Roadside Picnic. Их самая известная книга называется "Пикник на обочине".
In the early 1950s, he had a string of memorable Broadway productions, including Picnic, which earned him a Pulitzer Prize. В начале 1950-х годов прославился рядом запоминающихся бродвейских постановок, в том числе «Пикник», который принёс ему Пулитцеровскую премию.
It's just a picnic. Это всего лишь пикник.
She invited me to a picnic. Она пригласила меня на пикник.
I have had a lovely picnic. Это был замечательном пикник.
Would you be needing a picnic again? Тебе опять нужен будет пикник?
I set up a picnic for us! Я устроил для нас пикник!