Three of the pioneers were the Educational Testing Service psychometrician Frederic M. Lord, the Danish mathematician Georg Rasch, and Austrian sociologist Paul Lazarsfeld, who pursued parallel research independently. |
Это были участники организации Educational Testing Service: Фредерик Лорд, датский математик Георг Раш и австрийский социолог Полом Лазарсфельдом. |
Paul Kovitch is who our contract is with and if he finds out about this, he will either sue us or break our legs. |
У нас договор с Полом Ковичем, и если он что-то заподозрит то либо засудит нас, либо переломает ноги. |
The idea of including the Tower of Babel on the flag had been introduced by Jan van Steenbergen, and the idea of placing the sun on the horizon behind it by Leland Paul. |
Идея включить Вавилонскую башню в изображение флага была предложена Яном ван Стенбергеном, а идея поместить солнце на горизонт позади неё Лелэндом Полом. |
However, during the negotiations, the Swiss banks agreed to commission another audit of wartime accounts, headed by former US Federal Reserve Chairman Paul Volcker. |
Однако в ходе переговоров, швейцарские банки согласились провести очередной аудит счетов военного времени во главе с бывшим председателем Федеральной Резервной Системы США Полом Волкером. |
The project was officially announced in December 2011 by Microsoft co-founder Paul G. Allen and Scaled Composites founder Burt Rutan, who had previously collaborated on the creation of SpaceShipOne. |
Основана в 2011 году одним из основателей Microsoft Полом Алленом и учредителем Scaled Composites Бертом Рутаном, которые перед этим сотрудничали при создании SpaceShipOne. |
It was translated into English by Paul Sharkey and republished in 2002 as a 42-page political pamphlet by the Kate Sharpley Library with an introduction placing the manifesto in historical context by Anarchist Studies editor Sharif Gemie. |
На английский язык манифест был переведён Полом Шарки и переиздан в 2002 году Kate Sharpley Library как 42-страничная брошюра с вступительным словом редактора Anarchist Studies Шарифа Джеми об историческом контексте манифеста. |
Originally from Perth, Western Australia, he relocated to the United Kingdom in 2003 with fellow Pendulum co-founders Gareth McGrillen and Paul "El Hornet" Harding. |
Изначально из Перта в Западной Австралии, в 2003 переселился в Великобританию вместе с сооснователями группы Pendulum Гаретом Макгрилленом и Полом «El Hornet» Хардингом. |
In 1943, Bate was a student at the Art Students League of New York and studying under Reginald Marsh along with her friends, the painters Paul Cadmus and George Tooker. |
В 1943 году Бриджет Тиченор стала студенткой Лиги студентов-художников Нью-Йорка, училась у Реджинальда Марша вместе со своими друзьями - художниками Полом Кадмусом и Джорджем Тукером. |
This association with the 1960s pop music scene continued as Hamilton became friends with Paul McCartney resulting in him producing the cover design and poster collage for the Beatles' White Album. |
Его связь с поп-музыкой 1960-х годов продолжилась, когда Гамильтон познакомился с Полом Маккартни, и изготовил дизайн обложки и постера для альбома Beatles «White Album». |
Lucius Sweet is a parody of boxing promoter Don King, and is voiced by Paul Winfield, who had previously played King in HBO's 1995 biopic Tyson. |
Люциус Свит является пародией на Дона Кинга и озвучен Полом Уинфилдом, в прошлом игравшим Кинга в биографическом фильме НВО Tyson. |
A Hard Day's Night is the first Beatles album to feature entirely original compositions, and the only one where all the songs were written by John Lennon and Paul McCartney. |
Альбом А Hard Day's Night стал первым альбомом Битлз, на котором не было представлено ни одной заимствованной песни - все песни были написаны Джоном Ленноном и Полом Маккартни. |
On the night of October 3, 2002, Araujo attended a party at a house rented by Merél and his older brother, Paul Merél. |
З октября 2002 года она присутствовала на вечеринке в доме, арендуемом Хосе Мэрэлом и его братом Полом Мэрэлом. |
Since the two previous hired musicians, Tymon Kruidenier and Robin Zielhorst, were let go by Masvidal and Reinert, all guitar parts for this EP were recorded by Paul Masvidal. |
Так как двое музыкантов - Таймон Круиденьер и Робин Зилхорст - покинули коллектив, все гитарные партии были записаны Полом Масвидалом. |
Restored with contemporary decor, a sophisticated atmosphere and a private art collection, the Hotel Banke, which opened in April 2009, occupies a classic Parisian building designed by architects Paul Friesse and Cassien Bernard in an Eiffel style. |
Он разместился в классическом парижском здании, спроектированном архитекторами Полом Фриссом и Касьеном Бернаром в стиле Эйфеля. Гостей ожидает отреставрированное здание с современным декором и изысканной атмосферой. |
Principal songwriter Ben Romans collaborated with Paul Stanley in creating the song, and guitarist Elliot Easton, best known for his work in The Cars, played in it. |
Главный писатель Бен Романс сотрудничал с Полом Стэнли в написании песни, и гитаристом Эллиотом Истоном, наиболее известным по своей работе с The Cars. |
"Tell Me Why (The Riddle)" is a song released by Paul van Dyk in collaboration with English indie dance band Saint Etienne, with Sarah Cracknell of the group on vocals. |
«Tell Me Why (The Riddle)» - это песня, выпущенная Полом ван Дайком в сотрудничестве с английской танцевальной инди-группой Saint Etienne, и их вокалисткой Сарой Крэкнелл. |
The leading introductory economic textbook of the time, by Nobel laurate Paul Samuelson, was still predicting that Russia might overtake the US as the world's largest economy. |
Основной экономический труд того времени, написанный Нобелевским лауреатом Полом Сэмуэлсоном, все еще предсказывал, что Россия могла бы перегнать США как крупнейшую экономику мира. |
With Tony on rhythm guitar and vocals and Paul on drums the new line-up played four shows. |
С Тони на гитаре и вокалах и Полом на барабанах их стало четверо. |
From 1949, he was an active participant in the formulation of editorial ideas and opinions in Monthly Review magazine edited by Paul Sweezy and Leo Huberman. |
С 1949 года он был активным участником в формировании редакционной политики журнала левой направленности «Monthly Review», издававшимся Полом Суизи и Лео Губерманом. |
In 2002, Eminem listened to a copy of 50 Cent's Guess Who's Back? mix-tape album through Jackson's attorney, who was working with Eminem's manager Paul Rosenberg. |
В 2002 году Эминем услышал микстейп 50 Cent Guess Who's Back? от распространителя Джексона, который также работал с менеджером Эминема Полом Розенбергом. |
King further revealed that he and drummer Paul Bostaph have recorded 11 songs on a demo, while also working on some additional tracks, seven of which had complete lyrics. |
Также он отметил, что они вместе с Полом Бостафом уже успели записать 11 демо и поработать над остальными треками, к семи из которых уже готовы слова. |
So I want to propose a final definition of compassion - this is Einstein with Paul Robeson by the way - and that would be for us to call compassion a spiritual technology. |
Поэтому я хочу предложить заключительное определение сострадания - Это, кстати, Эйнштейн с Полом Робесоном - которое заключается в том, что мы должны называть сострадание духовной технологией. |
In a reply to a criticism voiced by Paul Samuelson about the World Bank's obstinacy in publishing "the wrong figures" Comparative tables of gross domestic product, converted at prevailing market exchange rates. |
В ответ на критику, высказывавшуюся Полом Самуэлсоном по поводу упорной публикации Всемирным банком "искаженных цифр" Сравнительные таблицы валового внутреннего продукта, пересчитанного по существующим рыночным обменным курсам. |
The expert workshop was concluded by Paul Seils, from the Office of the High Commissioner for Human Rights, who thanked the experts and all participants for their important contributions. |
Рабочее совещание экспертов было закрыто представителем Управления Верховного комиссара по правам человека г-ном Полом Силсом, который поблагодарил экспертов и всех участников за их ценные выступления. |
1999 Participated in the discussions held between Klauss Bolhoff, President and Paul Hoddinott, Executive Director of the International Bar Association with the Attorney General for Pakistan on removing misgivings about extrajudicial killings. |
Участвовал в беседах, состоявшихся между Клауссом Болхоффом, президентом, и Полом Ходдиноттом - директором-исполнителем Международной ассоциации юристов, с одной стороны, и Генеральным прокурором Пакистана, с другой, с целью устранения опасений относительно внесудебных казней. |