Английский - русский
Перевод слова Passenger
Вариант перевода Пассажир

Примеры в контексте "Passenger - Пассажир"

Примеры: Passenger - Пассажир
A passenger on board this flight has threatened to kill someone every 20 minutes Пассажир на борту этого рейса каждые 20 минут угрожает кого-то убить.
You said the passenger was outside the bus? А пассажир, говорите, был снаружи?
Once the passenger is picked up, the vehicle must successfully deliver her to the destination point at her daughter's house in Morrison. Как только пассажир окажется в авто, водитель должен успешно доставить её в пункт назначения - домой к дочери, в Моррисон.
Okay, well, I'm no ordinary passenger. Так, я вам не какой-то там обычный пассажир, я
You're really a driver or a passenger - to use a Volkswagen phrase. И вы на самом деле - либо водитель, либо пассажир, если использовать фольксвагенскую фразу.
If there were no skid marks it follows that for 300 yards both driver and passenger did nothing to prevent their fate. Делаем вывод: ни водитель ни пассажир, целых 300 ярдов, ничего не делали, чтобы спасти свою жизнь.
He told me that he got it when a fellow passenger banged his head on an armrest. И он сказал мне, что получил его, когда другой пассажир толкнул его на подлокотник.
another Ajira passenger had a far different experience. другой пассажир рейса Аджира переживал совсем иные события.
Alex is a passenger, just along for the ride. јлекс просто пассажир, простой наблюдатель.
The distance to be taken into consideration should be the distance actually run by the passenger on the concerned network. Следует учитывать расстояние, которое фактически проехал пассажир по соответствующей сети.
4.7.1. Designated seating position: driver and outside front passenger 4.7.1 Обозначенное место для сидения: водитель и пассажир рядом с водителем
The passenger for whom you are making the reservation is at least 12 years of age. Пассажир, для которого Вы бронируете билет, не моложе 12 лет.
«There is no fun in commuting alone!», both a driver and a passenger can tell about their daily or long-distance journeys. «Не люблю ездить один - скучно!», так может сказать как водитель, так и пассажир о каждодневных или длительных поездках.
Passenger Twitch, passenger Leon Twitch, please pick up... Пассажир Твитч, пассажир Леон Твитч, пожалуйста пройдите...
The passenger shall be relieved of the obligations imposed on him by paragraph 1 of this article if the loss or condition of the luggage has been noted in the presence of the passenger and the carrier. Пассажир освобождается от обязанностей, возлагаемых на него в силу пункта 1 настоящей статьи, если утеря или состояние багажа были установлены в присутствии пассажира и перевозчика .
The litter passenger is admitted to the flight for payment of respective rate of economy class with provision of three seats and only with companion. Пассажир, перевозимый на носилках, допускается к перевозке при оплате соответствующего тарифа экономического класса с предоставлением трех мест и только с сопровождающим.
Before initiating the emergency 911 call, SYNC will provide a 10-second window to allow the driver or passenger to decide whether to cancel the call. Перед началом чрезвычайного вызова 911 SYNC обеспечит 10-секундный промежуток, чтобы водитель или пассажир решил, следует ли отменить вызов.
A passenger has just fallen down on the aisle Пассажир только что упал в проходе.
So, after the Mayday, the passenger couldn't risk talking to the police, so he shot McMahon. Так, после подачи сигнала СОС пассажир не мог рисковать, разговаривая с полицией, так что он застрелил МакМаона.
You're really a driver or a passenger - to use a Volkswagen phrase. И вы на самом деле - либо водитель, либо пассажир, если использовать фольксвагенскую фразу.
I wonder what's happened to our passenger. Интересно, куда девался наш пассажир?
The main thing is, there, I'm just a passenger. Главное, там я всего лишь пассажир.
Who was the other passenger, Ray? Кто был второй пассажир, Рэй?
that tonight's First Class passenger with four points is Bill Bailey! Что пассажир первого класса сегодня - Билл Бэйли с 4 очками!
twoofmy officers and a passenger are already dead. Двое из моих офицеров и один пассажир погибли.