| Or his Dark Passenger checking out mine? | Или его Тёмный Пассажир проверяет моего? |
| Passenger dumps the body, drives here, and then launches the cab into the Hudson? | Пассажир выбрасывает тело, приезжает сюда, а затем сбрасывает такси в Гудзон? |
| Now, according to movies like Executive Decision and Passenger 57, there is a secret hatch on every plane that allows me to travel freely throughout the aircraft. | Судя по фильмам "Приказано уничтожить" и "Пассажир 57" на каждом самолёте есть тайный лаз, чтобы свободно передвигаться по всему судну. |
| For example, some names from the List were impossible to introduce in the electronic database "Passenger" of the Department of Border Troops. | Например, из-за отсутствия полной информации несколько имен из этого Перечня не удалось включить в электронную базу данных «Пассажир» Департамента пограничных войск. |
| Evening, Passenger 57, terrible memory, remind me, you would be? | Добрый вечер, Пассажир 57, моя жуткая память, напомните мне, Вы...? |
| "Passenger" means any person who, in the performance of a contract of carriage made by himself or on his behalf, is carried either for reward or free of charge by a carrier; | "пассажир" означает любое лицо, которое во исполнение договора перевозки, заключенного им самим или от его имени, перевозится за плату или бесплатно перевозчиком; |
| Attention in the gate area, will Passenger Jarrod Prodeman please come to the desk regarding a seat upgrade? | Внимание в зоне выхода, не мог бы пассажир Джаррод Продемен, пожалуйста, подойти к стойке в связи с изменением посадочного места? |
| So where is the passenger? | Итак, где пассажир? |
| We have a new passenger. | У нас новый пассажир. |
| Of course, I'm just a passenger. | Конечно. Я просто пассажир. |
| No that's a passenger. | Нет, это пассажир. |
| I'm just a passenger on the Slam Van. | Я всего лишь пассажир трахомобиля. |
| A passenger is late for a plane. | Пассажир опаздывает на самолет. |
| Passenger transport (thousands of passengers) | Пассажирские перевозки в транспортном секторе (тыс пассажир) |
| Speak passenger, son of passenger. | Говорит пассажир, сын пассажира. |
| You're a passenger now, Sunny Jim. | Теперь Вы наш пассажир. |
| Rollie, he's lost his passenger. | Ролли, пассажир пропал. |
| Driver and passenger are down. | Водитель и пассажир мертвы. |
| It's our passenger from the Mustang. | Это наш пассажир из Мустанга. |
| My daughter's not an ordinary passenger. | Моя дочь - необычный пассажир. |
| Was there a passenger? | А там был пассажир? |
| But there's a passenger who witnessed the scene. | Но ведь пассажир все видел. |
| Is the passenger a woman? | Этот пассажир - женщина? |
| But the passenger has been listening. | Но пассажир все слышал. |
| How about another missing passenger. | Еще один пропавший пассажир. |