| You have an unauthorized passenger in your vehicle. | У Вас в машине нелегальный пассажир. |
| There was a passenger in the car, who also died. | В машине был пассажир, который тоже скончался. |
| Another son, a daughter and a passenger in a second car were also wounded. | Также были ранены другой сын, дочь и один пассажир во втором автомобиле. |
| Three Israelis were killed and another passenger was injured. | Три израильтянина были убиты и один пассажир ранен. |
| A first-class passenger arrived late at the airport. | Пассажир первого класса опоздал в аэропорт. |
| A sea passenger making a sea journey on a cruise ship. | Пассажир, совершающий морское плавание на борту круизного судна. |
| The port in which a passenger ends a journey. | Порт, в котором пассажир заканчивает рейс. |
| Where a passenger travelled to New Zealand and made a claim of asylum, New Zealand determined that claim consistently with its international obligations. | Если пассажир прибывает в Новую Зеландию и обращается с просьбой о предоставлении убежища, Новая Зеландия проверяет, находится ли такая просьба в соответствии с ее международными обязательствами. |
| A bus passenger was fatally shot by JTMM in one incident on 28 December. | Во время одного инцидента 28 декабря членами ДТММ был застрелен пассажир автобуса. |
| Previously the passenger had been responsible. | Ранее за это отвечал сам пассажир. |
| type of participant (driver, passenger, pedestrian, unknown) | тип участника ДТП (водитель, пассажир, пешеход, информация отсутствует), |
| I need to make sure that none of you are harboring a passenger. | Я должен быть уверен, что ни один из вас не "вынашивает" пассажир. |
| The seatbelt light was on, but a passenger got up anyway. | Надпись "Пристегните ремни" была включена, а пассажир все равно ходил. |
| That's when he was shot by the passenger. | Тогда пассажир в него и выстрелил. |
| Once a passenger's marked, they're mine. | Однажды отмеченный пассажир, уже мой. |
| WOMAN: (ON PA) WiLL passenger Gregory House pLease report to Gate 7. | Пассажир Грегори Хаус, пожалуйста, подойдите к 7 выходу. |
| Would passenger Maeve O'Brien please report to the gate desk? | Пассажир Мейв О'Брайен, пожалуйста, подойдите к стойке у выхода. |
| My most important passenger is San Marcos, patron saint of Balian. | Мой ценнейший пассажир - святой Марк. Покровитель Балиана. |
| No one passenger could be assigned five drivers for a single trip. | Ни один пассажир не может поручить пяти водителям одну поездку. |
| Let us pretend that we are driver and passenger in the car. | Давайте представим, что мы водитель и пассажир в машине. |
| A private plane was just cleared for landing with a single passenger on board, Dr. Ellison. | Только что дали добро на посадку частному рейсу, на борту один пассажир - доктор Эллисон. |
| There's a pilot, a co-pilot, and one passenger listed as Baron Samedi. | Есть командир, второй пилот и один пассажир, значится как Барон Самеди. |
| She was over 100 years old, the frailest passenger on board. | Ей было больше ста лет, ...самый слабый пассажир на борту. |
| We have a passenger who came in with the same symptoms. | У нас пассажир, который пришел с теми же симптомами. |
| Driver and front-seat passenger both early 50s, both restrained, both stable. | Водитель и пассажир с переднего сиденья, около 50 лет, оба стабильны. |