| Ladies and gentlemen, we have a passenger with a confirmed case of bacterial meningitis. | Дамы и господа, На борту пассажир с подтвержденным случаем бактериального менингита. |
| 13 crew and one paying passenger. | Экипаж и один пассажир - англичанин. |
| A passenger disembarking from a merchant ship at the end of a sea passenger journey. | Пассажир, совершающий высадку с торгового судна в конце морского пассажирского рейса. |
| A passenger disembarking from a merchant ship at the end of a sea passenger journey. | Пассажир, совершивший высадку с судна ВВТ после поездки. |
| A passenger's checked baggage shall not be carried on an aircraft unless the passenger is on board. | Принятый багаж будет перевезен на борт воздушного судна только в том случае, если пассажир уже находится на борту. |
| Once a passenger's marked, they're mine. | Когда пассажир отмечен, он мой навсегда. |
| You have now compounded that travesty by seriously injuring a passenger. | Но теперь ситуация гораздо серьезнее, потому что сильно пострадал пассажир. |
| Sorry, folks, we have a sick passenger. | Народ, простите, у нас тут больной пассажир. |
| Soon, almost every ostrich has its own passenger. | Вскоре почти у каждого страуса есть пассажир. |
| I'm a very nervous passenger, so let's... | Я вообще очень нервный пассажир, так что... |
| South African Airlines passenger Sharif Al-Calala, please come to the main ticket counter. | Пассажир Южно-Африканских авиалиний Шариф Аль-Калала, подойдите, пожалуйста, к главной кассе. |
| But the third passenger in the car was not Jericho. | Но третий пассажир в автомобиль не был Иерихон. |
| And there's just 1 passenger instead of 6. | И будет 1 пассажир вместо 6. |
| Hanna, I'm a passenger in our marriage. | Ханна, я пассажир в нашем браке. |
| That passenger had been pushing on her seat for, like, four hours. | Тот пассажир толкал её кресло уже четыре часа. |
| You are not misunderstood, I am a passenger. | Вы не так поняли, я пассажир. |
| We just heard from the passenger who was headed to Dubai. | С нами только что связался пассажир, который летел в Дубаи. |
| A passenger in this cab and I'm reporting you to the DMV. | Я пассажир и сообщу о тебе в службу надзора. |
| You're a passenger now, sonny Jim. | Теперь вы пассажир, мой юный друг. |
| Yes, I'm with a passenger right now. | Да, прямо сейчас у меня пассажир. |
| I wondered where they picked up a passenger, one with the same last name. | А я удивлялся, откуда взялся пассажир? Да еще с такой же фамилией. |
| Another passenger was slightly injured during the incident. | Во время этого инцидента был легко ранен другой пассажир. |
| The driver and passenger were arrested by a Yugoslav Army patrol. | Водитель и пассажир были арестованы патрулем Югославской армии. |
| A passenger in the car was slightly injured. | Был легко ранен пассажир этой автомашины. |
| 36-year-old male, Omar Singh, unrestrained passenger, hemodynamically unstable, | Мужчина, 36 лет, Омар Сингх, непристёгнутый пассажир, гемодинамика нестабильна, |