Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Деталь

Примеры в контексте "Part - Деталь"

Примеры: Part - Деталь
The second and most important part of this toll operation, Is this coin-deposit facility. Перед вами вторая и наиболее важная деталь в операции по сбору подати - устройство для приема наличных денег.
And even the smallest and seemingly imperceptible part is highly important for fully-featured and good run of as complex a machine as a motor vehicle... И даже самая маленькая и, на первый взгляд, незаметная деталь, чрезвычайно важна для полноценной и качественной работы такого сложного механизма, как автомобиль...
When you need a spare part you need it now! Если клиенту потребовалась деталь для замены, она нужна немедленно!
Hard to think that a $2 part put Tina in the hospital. Трудно представить, что деталь ценой в 2 доллара отправила Тину в больницу.
Bike Mine is reliable because there are no batteries to run down and only one moving part. Его плюс в том, что он не требует батареек и имеет лишь одну подвижную деталь.
The most depressing part of this flag, though, is that there have been two major redesign contests. Самая печальная деталь этой истории - это то, что было два крупных конкурса по созданию нового дизайна флага.
Said insulator is characterised in that the electroinsulating part is made of a tracking-resistant organosilicon rubber and the head thereof is pressed-in between the metal rod and metal cap. Изолятор отличается тем, что электроизоляционная деталь выполнена из трекингостойкой кремнийорганической резины, и ее головка запрессована между металлическим стержнем и металлической шапкой.
The part I pulled from the bus at the junkyard was definitely from a Triumph motorcycle. Деталь, которую я нашел на автобусе определенно с мотоцикла
"I'll have some news," he said. "I'll have the part from Cardiff," he said. Сказал, что хорошие новости, что привезли эту деталь из Кардифа.
Furthermore, aerials shall be so fitted to the vehicle, and if necessary their unattached ends so restricted, that no part of the aerials protrude beyond the extreme outer edge of the vehicle as defined in paragraph 2.7. of this Regulation. 6.17.2 Кроме того, антенны устанавливаются на транспортном средстве - и, при необходимости, их незакрепленный конец ограничивается - таким образом, чтобы никакая деталь антенны не выступала за край габаритной ширины транспортного средства, определенный в пункте 2.7 настоящих Правил.
The test vehicle(s) shall have no emission control system defects; any excessively worn out or malfunctioning emission related original part shall be repaired or replaced. Испытуемое(ые) транспортное(ые) средство(а) не должно (не должны) иметь никаких дефектов в системе ограничения токсичности выпускных газов; любая влияющая на токсичность выпускных газов чрезмерно изношенная или неисправная оригинальная деталь подлежит ремонту или замене.
Does not bear the approval mark, even though such marking on the part or item of equipment concerned is compulsory under the national regulations of the country concerned; or 4.3.1.1.1 не проставляется знак официального утверждения, даже несмотря на то, что нанесение этого знака на рассматриваемую деталь или оборудование является обязательным согласно национальным правилам соответствующей страны,
You can give radiusnuyu sheet or elliptical shape that will allow you to use such detail as part of the surface lining of the complex, such as columns. Вы можете придать листу радиусную или эллиптическую форму, что позволит Вам использовать такую деталь как элемент облицовки сложной поверхности, например колонны.
The only issue with Oscar Pistorius is he was born withoutbones in the lower part of his legs. Одна деталь про Оскара Писториуса: он родился без костей внижней части ног
But what we end up with, is a part that's got all of the mounting features, all of the bosses... this is just one part, but this one part is providing so much functionality. А на выходе мы имеем деталь со всеми креплениями, выступами, и это одна цельная деталь, но эта деталь обеспечивает такую функциональность.
But if you can get your hands on a corner piece, the part where the puzzle starts to take shape... som etimes you realize all your pieces fit together. Но если удается раздобыть угловой кусочек, или другую понятную деталь, то головоломка начинает обретать форму... и иногда вдруг понимаешь, что все детали отлично сходятся.
Seven years ago, an even faster and cheaper American manufacturing technology was used to make this little carbon fiber test part, which doubles as a carbon cap. Семь лет назад в Америке помощью более дешёвого и быстрого метода производства была изготовлена вот эта тестовая углеволоконная деталь.
Brian: [Reading] ATTACH PART J TO PART K... USING A... GRATCHET? "Соединить деталь Д и деталь Е, используя... ключ-трещётку"?