| I asked my mom for Ditto jeans like everybody else had, and she gave me painter's pants. | Я просила маму купить мне джинсы "Дитто", в которых тогда все ходили а она купила мне малярные брюки. | 
| He said he brought his pants to Pinkus', and they came back stained with some kind of dry-cleaning fluid. | Рассказал, что принес свои брюки Пинкусу, а ему их вернули с каким то пятном от чистящего средства. | 
| In high schools, Rastas wear longer shorts or long pants during P.E. lessons. | В старших классах школы растаманы на занятиях по физической культуре носят более длинные шорты или спортивные брюки. | 
| No. That's fine, but there's a difference between being tough and telling your friend her new pants look like a saggy diaper. | Нет, это нормально, просто твёрдый характер - это одно, а заявить подруге, что её новые брюки болтаются как подгузник - совсем другое. | 
| For a rustic look, try wrapping yourself in a waterproof Driza-Bone coat, an Akubra hat, moleskin pants and Blundstone boots; RM Williams is a well-known bush-clothing brand. | Если вам нравится сельский стиль, то примерьте водонепроницаемый плащ Driza-Bone, шляпу от Akubra, брюки из кротовой шкуры и сапоги от Blundstone; RM Williams - широко известная марка одежды, специально разработанной для австралийской природы. | 
| and the pants act like a little hammock for the glasses. | Поэтому часто я их снимаю, и мои брюки становятся маленьким гамаком для очков. | 
| Here's the new alternative to skinny jeans! The trousers/ pants fit all the way up to the waist yet have wide legs with turn-ups/cuffs ending just above the ankles. | На смену дудочкам приходят брюки более свободного покроя - длиной семь восьмых, с широкими штанинами, снабженными внизу отворотами. | 
| Last seen wearing an orange top, green three-quarter-length trousers in a fashionable Capri pants style, she has not been seen since. | Была одета в оранжевый верх, зелёные брюки длиной в три четверти в модном стиле Капри, и никто не видел её с тех пор. | 
| These men are seven inches different in height, but because of the body types advantaged in their sports, they wear the same length pants. | Это Майкл Фелпс, величайший пловец в истории, рядом с Хичамом Эль Герружем, рекордсменом в забеге на милю. Их разница в росте 18 сантиметров, но из-за разных конституций, ценящихся в разных видах спорта, их брюки будут одинаковой длины. | 
| Let me get my pants on. I'll go with you. | Подождите, я одену брюки и пойду с вами. | 
| Bias-cut strips (galoons) nicely soften these otherwise severe classic trousers/ pants while their cross-stretch woollen fabric will assure perfect fit and wearing comfort. | Благодаря импровизированным лампасам, выкроенным по косой, брюки прямого покроя из ткани в тонкую полоску теряют свою классическую строгость. | 
| In the second season of Frisky Dingo (2006-2008) Haggar pants as well as their 'patented suit up system' are often mentioned as being top quality. | Во втором сезоне Фриски Динго (2006-2008) Хаггар брюки, а также их запатентованная система подбора размеров часто упоминается как высокое качество. | 
| When the young man boldly makes lewd suggestions and begins to unzip his pants, Evelyn flees in a panic but decides to tell no one what transpired, hoping it was an isolated incident. | Когда тот начинает делать неприличные намёки и расстёгивать брюки, Эвелин в панике убегает, но не хочет никому рассказывать об инциденте, надеясь, что тем всё и ограничится. | 
| Petticoat and twin-set, Capri pants and ballerina shoes, gingham checks and polka dots - the fashions of the Fifties put the accent on elegance and femininity. | Юбки-пачки и твинсеты, брюки капри и туфли-балетки, клетка виши и горошек - мода 50-х ориентирована на женственность и элегантность. | 
| Is it at all possible that you're knitting a pair of pants? | А есть ли вероятность, что вы вяжете брюки? | 
| Have you ever put on a pair of pants and then much later realized that there was a loose sock smushed up against your thigh? (Laughter) Good. | Вы когда-нибудь надевали брюки, а потом, намного позже, обнаруживали, что носок застрял прямо у бедра? (Смех) Хорошо. | 
| You're out swanning around with miss sparkly pants, and I'm here, trying to figure out if we can even do these songs without completely humiliating ourselves. | Пока ты сканируешь мисс блестящие брюки, я здесь, пытаюсь вычислить, можем ли мы сделать эти песни даже без полного унижения нас самих. | 
| Tarquin brought your pants back to the hospital, so I kind of... put two and two together, you know. | Тарквин принес твои брюки в больницу, так что я, сообразила, что к чему. | 
| Light blue garbadine pants, light blue cotton shirt, folded on an aluminium coffee table. | Брюки цвета голубого габардина и хлопчатобумажная рубашка бледно-голубого цвета сложены на столике. | 
| Farmer, raised on a hoist, wore an indented black outfit, and her dancers wore pants and a golden tank top. | Фармер, подняли на подъёмник, на ней был чёрный костюм, а её танцоры носили брюки и золотые майки. | 
| Although my Dad has experienced enormous tragedy in his life... just putting his pants on every morning is a gift... he bravely soldiers on, and that makes him a hero. | Хотя мой отец и переживает чудовищную трагедию своей жизни... воспринимая способность просто одеть брюки каждое утро как дар, он все равно мужественно борется, и это делает его героем. | 
| Could you take off your pants, gentlemen? | Простите, месье, не могли бы вы снять брюки, пожалуйста. | 
| Is it at all possible that you're knitting a pair of pants? | А вы случайно не брюки вяжете? | 
| Are you sure you're got your pants on, Webber, or is she wearin' 'em? | Ух ты вижу она быстро с тебя брюки сняла. | 
| I had a half a granola bar, and I can't button my pants! | Половинку злакового батончика, и я не могу застегнуть брюки! |