| On 24 March 1942, the newly formed British and US Combined Chiefs of Staff issued a directive designating the Pacific theater an area of American strategic responsibility. | 24 марта 1942 года только что сформированный Объединённый комитет начальников штабов США и Великобритании издал директиву, которая провозглашала Тихоокеанский театр зоной стратегической ответственности США. |
| And how were you accepted into enrollment at Columbia Pacific University? | А как вы поступили в Колумбийский тихоокеанский университет? |
| Moreover, pursuant to a General Assembly resolution, the Special Committee had held the Pacific Regional Seminar at Port Moresby from 12 to 14 June 1996. | Кроме того, как было предусмотрено в резолюции Генеральной Ассамблеи, Специальный комитет провел Тихоокеанский региональный семинар в Порт-Морсби 12-14 июня 1996 года. |
| The FSM has been active at the regional level to help make the Pacific island region safe against terrorism and to promote stability and good governance. | ФШМ принимают на региональном уровне активные меры с целью обезопасить Тихоокеанский регион от терроризма и содействовать стабильности и благому управлению. |
| Graduate degree in Economics, University of the Pacific, California Honorary degrees | Степень выпускника университета по экономике, Тихоокеанский университет, Калифорния |
| In 2004, UNIFEM Pacific provided financial assistance to translate the Articles of CEDAW into the two main vernacular languages of Fijian and Hindustani. | В 2004 году Тихоокеанский региональный офис ЮНИФЕМ предоставил финансовую помощь для перевода статей КЛДОЖ на два основных местных языка, фиджийский и хиндустани. |
| University of the Pacific, California, Graduate Degree in Economics | Тихоокеанский университет, Калифорния, диплом экономиста |
| Pacific corridor joining Mexico with Central America through the region's western coast | Тихоокеанский маршрут, соединяющий Мексику с Центральной Америкой через восточную границу региона |
| Quick, to the Pacific time zone! | Быстрее, в Тихоокеанский часовой пояс! |
| When it's not working holiday parties, it makes a lot of trips from Mexico to Vegas, transporting Pacific Bonito - on ice. | Когда он не обслуживал праздники, он много раз ездил из Мексики в Вегас, перевозя Тихоокеанский бонито во льду. |
| Pacific Disaster Centre, Hawaii, United States of America | Тихоокеанский центр по проблемам бедствий, Гаваи, Соединенные Штаты Америки |
| The Pacific accounts for almost one quarter of the surface of the world - an area bigger than Europe and the Middle East combined. | Тихоокеанский регион занимает почти четверть всей земной поверхности - больше, чем Европа и Ближний Восток вместе взятые. |
| It was at this time that Peruvians were experiencing labor shortages and they came to regard the Pacific as a vast source of free labor. | Перу, испытывая нехватку рабочих рук, стали рассматривать Тихоокеанский регион как огромный источник бесплатной рабочей силы. |
| The HIV/AIDS pandemic continues to spread and is having an impact on human development in all regions, including New Zealand's own, the Pacific. | Пандемия ВИЧ/СПИДа продолжает распространяться и негативно воздействует на развитие человечества во всех регионах, включая Тихоокеанский регион, в котором расположена Новая Зеландия. |
| The level of support was distributed quite evenly across subregions, with West Asia receiving the most support and the Pacific receiving the least. | Объем поддержки распределился между субрегионами довольно равномерно, при этом наибольшую поддержку получила Западная Азия, а наименьшую - Тихоокеанский регион. |
| George Washington shifted to the United States Pacific Fleet and a new home port at Pearl Harbor, Hawaii after the refueling. | После этого George Washington была переведена на Тихоокеанский флот ВМС США и получила новый порт приписки - Пёрл-Харбор, Гавайи. |
| That same year, Kazinsky appeared in Guillermo del Toro's science-fiction monster film Pacific Rim, as Chuck Hansen, an Australian Jaeger pilot. | В 2013 году, Казински появился в фильме Гильермо дель Торо «Тихоокеанский рубеж» в роли Чака Хэнсена, пилота австралийского егеря. |
| Balanus nubilus is a northeast Pacific species that ranges from southern Alaska to Baja California. | Balanus nubilus - северо-восточный тихоокеанский вид, ареал которого простирается от южной Аляски до Нижней Калифорнии. |
| Regional initiatives, such as the Pacific Plan, have also been or are in the process of being developed to encourage South-South cooperation. | Такие региональные инициативы, как Тихоокеанский план, также были или в настоящее время находятся в стадии развития с целью поощрения сотрудничества Юг-Юг. |
| PacificGOOS, the Pacific regional component of GOOS, convened its second regional workshop in August 2000. | В августе 2000 года ПасификГСНО (тихоокеанский региональный компонент ГСНО) созвал свой второй региональный практикум. |
| Section 8 ESCAP Pacific Operations Centre in Vanuatu | Раздел 8 Тихоокеанский оперативный центр ЭСКАТО в Вануату |
| Pacific Subregional Workshop on National Accounts, Suva (March or later in 2001) | Тихоокеанский субрегиональный практикум по национальным счетам, Сува (март 2001 года или позднее) |
| The Mission Control Centre was integrated into the South-West Pacific data distribution region with the Australian Mission Control Centre. | Этот координационный центр был включен в Тихоокеанский юго-западный район распространения данных, в который входит также координационный центр в Австралии. |
| The ESCAP Pacific Operations Centre in Vanuatu channels most activity relating to technical cooperation among developing countries for the region's 19 small island States. | Тихоокеанский оперативный центр ЭСКАТО в Вануату в основном занимается деятельностью, связанной с техническим сотрудничеством между развивающимися странами, в интересах 19 небольших островных государств региона. |
| Regional, development-centred IIA initiatives, such as the Pacific Alliance in Latin America and the Southern African Development Community in Africa, were also discussed. | Также обсуждались региональные ориентированные на развитие инициативы по МИС, такие как Тихоокеанский альянс в Латинской Америке и Сообщество развития Юга Африки - в Африке. |