| You owe me the truth. | Ты обязана сказать мне правду. |
| I owe him at lot. | Я многим ему обязана. |
| I owe him much. | Я многим ему обязана. |
| I owe it to him. | Я обязана перед ним. |
| You owe me that much. | Ты ведь мне многим обязана. |
| To what do I owe the pleasure? | Чем обязана такой радости? |
| You already owe him one favor. | Ты и так ему обязана. |
| I know I owe it all to him. | Это ему я обязана всем. |
| And I owe it all to you | И этим я обязана тебе |
| And to what do we owe this honor? | Чему обязана такой чести? |
| You don't owe me... | Ты не обязана мне... |
| You don't owe me anything. | Не обязана мне ничем. |
| I owe his mother that much. | Я настолько обязана его матери. |
| To what do I owe the pleasure? | Чем обязана такой честью? |
| So, to what do I owe the pleasure? | Итак, чем обязана визиту? |
| I owe it my life. | Я обязана этому своей жизнью. |
| Well, I owe it all to you. | Я всем этим обязана тебе. |
| And to what do I owe this visit? | И чем обязана такому визиту? |
| I don't owe Juliette anything. | Я не обязана Джульетте ничем. |
| You don't owe Fagin nothing. | Ты ничем не обязана Фэйгину. |
| I owe Fagin my life. | Я обязана Фэйгину жизнью. |
| But I owe it to you. | Но я вам так обязана! |
| I owe him that. | Я обязана сделать это. |
| I owe him that much. | Я многим ему обязана. |
| I owe him that much. | Я ему многим обязана. |