You said you wanted me to be more like Oscar. |
Ты ж сама хотела, чтобы я был похож на Оскара. |
It's because my ex-wife never liked Oscar. |
Потому что моя бывшая жена всегда недолюбливала Оскара. |
I'm here to demand that the district attorney release Oscar Keaton so he can finally grieve for his wife. |
Я здесь, чтобы заявить, что окружной прокурор освобождает Оскара Китона, чтобы он наконец-то мог оплакать жену. |
Please start with the Oscar de la Renta. |
Пожалуй, начнем с Оскара де ла Рента. |
Unfortunately for Oscar, "you've got the wrong twin" was a very popular alibi. |
К несчастью для Оскара, "Вы взяли не того близнеца" было очень популярным алиби. |
Sorry. I can't let you let Oscar out of prison or they'll come for me. |
Извини, я не могу позволить тебе выпустить Оскара из тюрьмы, иначе они прийдут за мной. |
The real winner is the audience with their Oscar Deutsch ten points. |
А настоящий победитель - зрители, с их десятью очками за Оскара Дойча. |
And if I had listened to Oscar, Emily and Dani would be fine. |
А если бы я послушал Оскара, Эмили и Дэни были бы в порядке. |
Buster emerged from Oscar's trailer with a newfound sense of manliness... and then received a serendipitous gift. |
Бастер вышел из трейлера Оскара с новым чувством мужественности и получил подарок от судьбы. |
And George Sr. Was brutally hurt... when he was mistaken for his twin brother Oscar. |
И Джордж старший был очень жестоко задет,... когда был ошибочно принят за своего брата-близнеца Оскара. |
It's Uncle Oscar's land, and it may be worthless. |
Это земля дяди Оскара, и она, похоже, ничего не стоит. |
Oscar Wilde's Dorian Gray would have been delighted at such a seemingly perfect dismissal of inconvenient ideas. |
Дориан Грей Оскара Уайльда был бы в восторге от такого, казалось бы, идеального способа отвергать неудобные идеи. |
He read out a message from Oscar López Rivera, written from the maximum-security penitentiary at Terre Haute, Indiana. |
Он зачитывает послание Оскара Лопеса Ривера, написанное из тюрьмы строгого режима в Терре От в Индиане. |
I guess that's why he had no trouble shooting Oscar at point-blank range. |
Я догадываюсь, почему ему не составило особого труда убить Оскара в упор. |
Even got a couple Oscar bait in here. |
Даже есть парочка, заслуживающих "Оскара". |
Oscar's customers were often forced to end their lives' work. |
Клиентами Оскара зачастую были люди, которых вынудили отказаться от дела всей жизни. |
Oscar Juliander had a permit for two shotguns. |
У Оскара Юлиандера было разрешение на два дробовика. |
I went through Oscar's phone list. |
Я прошелся по списку звонков Оскара. |
Tick those who weren't on the terrace when Oscar was shot. |
Отметь тех, кого не было на террасе, когда застрелили Оскара. |
Well, I thought about Oscar. |
В общем, я думал насчёт Оскара. |
I asked where she was, when Oscar was shot. |
Я спрашивала, где она была, когда застрелили Оскара. |
I know who killed Oscar Juliander. |
Я знаю, кто убил Оскара Юлиандера. |
I married Oscar Valdez when I was 17. |
Я вышла замуж за Оскара Вальдеза в 17 лет. |
Nice work, and I want to thank Oscar for these great lyrics. |
Хорошая работа, я хочу поблагодарить Оскара за эти замечательные стихи. |
One that has a grudge against you and Oscar Payn. |
Тот, у которого есть зуб на тебя и на Оскара Пэйна. |