| If Oscar's still sick, it might not take him long to crack. | Если у Оскара все еще будет ломка, то возможно он быстро расколется. |
| You're a master of the word, which is why you should tell me your super-secret Oscar story. | Ты мастер слова, вот почему тебе нужно рассказать мне суперсекретную историю с Оскара. |
| Those two drugs really win the Oscar for the most harmful substances that we have. | Эти два наркотика действительно достойны Оскара за самый высокий уровень вреда из всех что у нас есть сейчас. |
| [Narrator] In fact, Oscar had started to perceive that Lucille was pulling away from him. | На самом деле до Оскара начало доходить, что Люсиль от него отдаляется. |
| I once reported Oscar to the ins. | Однажды я донесла на Оскара в иммиграционную службу. |
| I couldn't get Oscar away from his bodyguards. | Я не мог увести Оскара от его телохранителей. |
| Well, that's your wife and Oscar. | Ну, это про твою жену и Оскара. |
| We still don't have anything to connect Oscar to the cult. | У нас по прежнему ничего, чтобы связать Оскара с культом. |
| They're for Oscar, not you. | Это для Оскара, а не для тебя. |
| I will ask Valerie to undo it once Damon brings Oscar back to life. | Я попрошу Валери снять его тогда, когда Дэймон вернет Оскара к жизни. |
| You may have stolen Oscar's phone, but you left something behind in his pocket. | Может, ты и украла телефон Оскара, но ты кое-что оставила в его кармане. |
| That is Oscar's ex-wife Gaby. | Это бывшая жена Оскара - Габи. |
| You were nowhere near Oscar that day. | Ты вообще не видел Оскара в тот день. |
| I thought he could fire Oscar from the company. | Я думала, он мог уволить Оскара из компании. |
| He knows Philip is Oscar's son too. | Он знает, что Филипп тоже сын Оскара. |
| ! - I know you murdered Oscar and the police don't know. | Я знаю, что ты убила Оскара и полиция не знает этого. |
| They can find me in Oscar's accounts, but... | Они смогут отследить меня по счетам Оскара, но... |
| See my boys, Lucas and Oscar. | Увидеть своих мальчишек, Лукаса и Оскара. |
| I can't keep working for Oscar. | Я больше не могу работать на Оскара. |
| Well, at least we know Oscar's power works. | Итак, теперь мы знаем, как работает сила Оскара. |
| This simply confirms Oscar's and Lou's opinion that Ivar deserves the name Crazy Ivar. | Это только подтверждает, по мнению Оскара и Лу, что Ивар сумасшедший. |
| Material from Oscar Berger-Levrault, Jean-Baptiste Moens and Pierre Mahé & Son. | Материалы Оскара Берже-Левро, Жан-Батиста Моэнса и фирмы «Pierre Mahé & Son». |
| Ben Affleck had signed back on to star, cast with Oscar Isaac, Hunnam, Hedlund, Pascal, and Arjona. | Бен Аффлек снова подписался на звезду, сыграв Оскара Исаака, Ханнама, Хедлунда, Паскаля и Аржоны. |
| She performed an interpretation of the Salome dance based on the Salome (1893) by Oscar Wilde. | Исполняла интерпретацию танца Саломеи по мотивам пьесы Оскара Уайлда «Саломея» (1893). |
| Mendelsohn was born in Melbourne, Victoria, the son of Carole Ann (née Ferguson) and Frederick Arthur Oscar Mendelsohn. | Мендельсон родился в Мельбурне, в семье Кэрол Энн (урожденная Фергюсон) и Фредерика Артура Оскара Мендельсона. |