But the thing that stuck with me is she said that she didn't know whether Oscar the Grouch could be invented today because he was too depressive. |
У меня из головы не выходят её слова, что она не знает, был бы создан персонаж Оскара Ворчуна в наши дни, так как он слишком угнетающий. |
You probably don't even like Oscar wilde, do you? |
И нифига ты Оскара Уайльда не любишь. |
[Shrieks] - And you're embarrassed to have Oscar bid on you. |
И ты стесняешься попросить сделать ставку Оскара? |
Posted bail for Oscar a couple times in 201 1, and his hoe is about a mile from a Dilby's, so it seemed like a good lead. |
В 2011-м он вносил за Оскара залог, и его дом находится рядом с "Дилбис", так что стоило проверить. |
Jake: So, Ella, any luck finding Oscar's online girlfriend? |
Элла, удалось найти интернет-подружку Оскара? |
(both giggling) (bell rings) ...making Christopher Cross a Golden Globe, Oscar, and five-time Grammy Award winner. |
сделало Кристофера Гросса обладателем Золотого Глобуса, Оскара и пятикратным победителем Грэмми. |
The MSG leaders noted a statement presented by Oscar Temaru, Mayor of Faaa and his delegation's request to have French Polynesia listed on the UN decolonisation list. |
Члены Группы принимают к сведению заявление мэра Фаада Оскара Темару и просьбу его делегации включить Французскую Полинезию в деколонизационный список Организации Объединенных Наций. |
José Oscar Sánchez Madan was summarily tried in April and sentenced to four years' imprisonment for "social dangerousness" by the Municipal Court of Union de Reyes. |
В апреле после суммарного судебного разбирательства муниципальный суд Унион-де-Рейеса приговорил Хосе Оскара Санчеса Мадана к четырём годам лишения свободы за «социальную опасность». |
After Kamo was arrested in Berlin and awaiting trial, he received a note from Krasin through his lawyer Oscar Kohn telling him to feign insanity so that he would be declared unfit to stand trial. |
После ареста в Берлине в ожидании суда, Камо получил записку от Красина через своего адвоката Оскара Кона, в которой говорилось, что он должен симулировать невменяемость. |
I meant to ask: Has anyone read that poem by this new chap Oscar Wilde? |
Дамы, читал ли кто-нибудь поэму этого новомодного автора Оскара Уайльда? |
Regular local rings were originally defined by Wolfgang Krull in 1937, but they first became prominent in the work of Oscar Zariski a few years later, who showed that geometrically, a regular local ring corresponds to a smooth point on an algebraic variety. |
Определение регулярного локального кольца было дано Вольфгангом Круллем в 1937 году, однако они стали известными благодаря работам Оскара Зарисского, который доказал что регулярные локальные кольца соответствуют гладким точкам алгебраических многообразий. |
Now, not to editorialize, but if Jordan doesn't win the Oscar, that would be the stupidest thing since the following segue... speaking of cats... |
Не хотелось бы делать обобщений, но если Джордан не получит "Оскара", то это будет величайшей глупостью не считая следующей подводки: Кстати о кошках... |
Mom? - by the effects of Oscar and Lucille's Afternoon Deelite. |
эффектом от "Дневного наваждения" Оскара и Люсиль. |
Well, if there's one thing I've learned from Oscar, it's that a little mess isn't the end of the world. |
Чему я научился от Оскара, так это тому, что немного неряшливости - это еще не конец света. |
What was it like having a privilege of performing the words of Oscar winnier Diablo Cody? |
Какого это было - иметь честь взять интервью у обладательницы Оскара Диабло Коди? |
Students and teachers of the Istituto Tecnico Commerciale Statale Oscar Romero, Albino, Italy |
Студенты и преподаватели Государственного торгового техникума им. Оскара Ромеро, Альбино, Италия |
Harry and Helene find that they can pursue a relationship by reciting stage romances to each other, and the story ends with him proposing, in character, from a scene in Oscar Wilde's The Importance of Being Earnest. |
После чего Гарри и Хелена понимают, что они могут поддерживать отношения, зачитывая друг другу на сцене отрывки из любовных сцен, и история заканчивается на предложенном ему персонаже из сцены произведения Оскара Уайльда Как важно быть серьёзным. |
On October 6, 2015, Helbig appeared in the fourth episode of PJ Liguori's web series Oscar's Hotel for Fantastical Creatures where she portrays the anthropomorphic hermit crab called Hermit. |
6 октября, 2015, Хелбиг появилась в четвёртом эпизоде проекта ПиДжея Лигори в веб-сериале Отель Оскара для фантастических существ (англ. Oscar's Hotel for Fantastical Creatures), где она играет рака-отшельника по имени Отшельник. |
On 24 November 2017 the Court of Appeal extended Oscar Pistorius' jail term to 13 years and five months. |
24 ноября 2017 года Верховный апелляционный суд ЮАР увеличил срок заключения легкоатлета-паралимпийца Оскара Писториуса до 13 лет и 5 месяцев. |
On the other hand, corruption allegations disrupted his term; these would eventually lead to the jailing of his chief aide and MIR co-founder, Oscar Eid, for drug trafficking connections. |
С другой стороны, в адрес правительства постоянно звучали обвинения в коррупции, что в конечном итоге привело к аресту его главного помощника и соучредителя ЛРД Оскара Эйда за причастность к торговле наркотиками. |
Perhaps the most evident artistic influences of Mikhail Savoyarov can be considered his grandson, a composer, a 1988 "European Oscar" winner and also an ingenious writer and artist working under a pseudonym Yuri Khanon. |
Судя по всему, самым бесспорным и прямым из многочисленных «артистических влияний» М. Н. Савоярова следует считать его внука, известного российского композитора, лауреата «европейского Оскара», одновременно также писателя и художника, носящего творческий псевдоним Юрий Ханон. |
XIV Corps under General Oscar Griswold then advanced south toward Manila, despite Krueger's concerns that his eastern flank was unprotected and vulnerable if the Japanese forces attacked. |
Пока 1-й корпус сковывал силы японцев на северо-восточных высотах, 14-й корпус под командованием генерала Оскара Грисволда продвигался на юг в сторону Манилы несмотря на опасение Крюгера насчёт слабо защищённого восточного фланга. |
We will find your Oscar, my dear... we will find him. |
Ну, успокойся, мы найдем твоего Оскара, не надо плакать, девочка. |
Mexico (along with Colombia, Panama and Venezuela) created the Contadora Group which helped create the framework for the Esquipulas Peace Agreement, led by Costa Rica's President Oscar Arias. |
Мексика (наряду с Колумбией, Панамой и Венесуэлой) создала Контадорскую группу, которая принимала участие в разработке регионального мирного плана «Эскипулас» под руководством президента Коста-Рики Оскара Ариаса. |
It was a difficult pill to swallow, knowing that my absolution was paid for, accepting a literal get-out-of-jail-free card for the beating of Oscar Rankin. |
Тот факт, что мое освобождение было оплачено, было также трудно принять, как согласиться принять билет на свободу за избиение Оскара Ранкина. |