Английский - русский
Перевод слова Option
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Option - Выбор"

Примеры: Option - Выбор
Given the option, they will have fewer children. Если бы у них был выбор, то они бы рожали меньше детей.
Right, and an option you're lucky to have. Правильно, и ты счастливица что имеешь такой выбор.
I don't think that would've been our best option. Я не думаю, что это был бы наш лучший выбор.
Going down isn't an option. Сесть в тюрьму - это не выбор.
It is our inevitable option to counter expanded "sanctions" by hostile forces with expanded self-defence measures. Перед нами лишь один неминуемый выбор: ответить на расширенные "санкции" со стороны враждебных сил расширенными мерами самообороны.
Regarding the cease-fire, the Yemeni side stated that the military option had been imposed on the legitimate authorities by the separatists. В связи с прекращением огня йеменская сторона заявила, что военный выбор был навязан законным властям сепаратистами.
The leadership did not pursue the option of the radiological weapon and the project was shelved. Руководство не остановило свой выбор на радиологическом оружии, и этот проект был заморожен.
Its second choice was option 1 for article 7. Свой второй выбор она остановила на варианте 1 для статьи 7.
The proposed option would allow adverse selection against the Fund. Предлагаемый вариант позволяет делать неблагоприятный для Фонда выбор.
This is not our option or choice. Это - не наша альтернатива или выбор.
After considering other alternatives, the option of WHO in close cooperation with the UN regional commissions prevailed. После рассмотрения альтернативных вариантов был сделан выбор в пользу тесного сотрудничества ВОЗ с региональными комиссиями Организации Объединенных Наций.
I am confident that the Assembly will push for the first option. Я уверен, что Ассамблея сделает выбор в пользу первого пути».
The first generation concerned had been granted the option of postponing such service until a later date. Первому поколению, которого это коснулось, была на выбор предоставлена отсрочка от этой службы до более поздней даты.
A choice in favour of renewable, sustainable and environmentally friendly energy sources can be made only when the people at large have this option. Выбор в пользу возобновляемых, устойчивых и экологически благоприятных источников энергии может быть сделан лишь в том случае, если он доступен для населения в целом.
Here is a thread discussing the option of giving a little more choice in this area. Вот тут обсуждаются опции, которые предоставляют больший выбор в этой области.
Once a playthrough ends, the viewer is given an option of going back and making a different choice. После окончания прохождения, зрителю предоставляется возможность вернуться и сделать другой выбор.
The utilitarian option was chosen more often in the fat man case when presented in a foreign language. Утилитарный вариант чаще всего выбирался в случае «толстяка», когда выбор представлялся на иностранном языке.
An option to save ones progress appears at the completion of each level, with five save game slots to choose from. Возможность сохранить прогресс появляется при завершении каждого уровня, с пятью слотами сохранения игры на выбор.
Choosing this option will start the player with good relations with the hardline faction and the KGB. Выбор данного персонажа даст игроку хорошие отношения с фракцией консерваторов и КГБ.
Well, I presented you with that option, but that was your choice. Я лишь предложил вам такую возможность, но выбор был ваш.
So you could have first option, if you wanted it. Так что ты можешь стать первым, на кого падет выбор - если захочешь.
If the parties choose this option, no further decision need ever be taken by them. Если участники остановят свой выбор на этом варианте, то им больше никогда не потребуется принимать никакого решения.
At this stage, the political option should take precedence over the punitive option. На данном этапе политический выбор должен возобладать над карательным.
What are the concepts of European option or European option and what exactly is the American option available? Какие концепции европейского варианта или европейский выбор и что именно является американским вариантом?
Any option that was chosen should be in line with whatever option was chosen for the articles on State responsibility. Любой выбор, который предстоит сделать, должен соответствовать тому выбору, который будет сделан в отношении статей об ответственности государств.