Why give her the option? |
Выбор ни к чему. |
The Russian Federation is in favour of the first option. |
Российская Федерация за первый выбор. |
This is a strategic option for my country. |
Это стратегический выбор нашей страны. |
It's your easiest option. |
Это твой самый легкий выбор. |
It is the choice of the zero option. |
Это выбор нулевого варианта. |
The better option is chemotherapy. |
Химиотерапия - лучший выбор. |
You do have an option. |
У вас есть выбор. |
Thankfully nobody wanted the dominated option. |
Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось. |
In this situation, a country would be faced with the sole option of default. |
В такой ситуации у страны остается лишь один выбор - дефолт. |
Our histories of oppression by powerful neighbours told us that collective security within NATO was theonlyreal option. |
Наша история притеснения могущественными и сильными соседями убедила нас в том, что безопасность в рамках НАТО -единственный верный выбор. |
Other public expenditure can be postponed, but delaying climate-change measures is a high-risk, high-cost option. |
Другие общественные расходы можно отложить, но откладывать меры, направленные на предотвращение изменения климата - высокий риск, выбор, который будет стоить дорого. |
Each of these client/server-based systems has performed well, indicating that client/server technology does represent a viable long-term option. |
Каждая из этих систем, основанных на архитектуре клиент/сервер, функционировала вполне нормально, и это свидетельствует о том, что технология клиент/сервер действительно представляет собой надежный долгосрочный выбор. |
I vote for option one. |
Я голосую за первый выбор. |
Opting out is clearly not an option. |
Ясно, что выбор в пользу отказа от участия не является вариантом. |
Specifies that you want an option field to be selected as a default after opening the form. |
Выбор поля параметров, выделенного по умолчанию при открытии формы. |
By selecting the option, staff members agree to waive all other established entitlements which would be payable under the regular arrangement. |
Делая выбор в пользу системы паушальных выплат, сотрудники соглашаются отказаться от всех других установленных материальных прав, которыми они бы пользовались в рамках обычной системы. |
He stated that family planning constituted a personal option that each citizen could exercise freely in relation to his/her own circumstances. |
Он отметил, что планирование семьи - это личное дело каждого и что каждый гражданин свободен делать выбор в соответствии с обстоятельствами, в которых находится то или иное лицо. |
While that right should be respected, there should be full and transparent implementation of strengthened safeguards with strong incentives for States not to pursue the nuclear-weapons option and disincentives for States which pursued that option. |
Наряду с необходимостью уважать это право следует в полном объеме и на транспарентной основе соблюдать упроченные гарантии, подкрепленные эффективным стимулированием государств не делать выбор в пользу ядерного оружия и сдерживающими факторами в отношении государств, которые стремятся к такому выбору. |
However, being assigned (random or not) to an option leads to a different set of cognitions and memory attributions that tend to favor the alternative (non-received) option and may emphasize regret and disappointment. |
Однако, выбор, будучи назначен (случайно или нет), вызывает в памяти опыт, который, как правило, выступает за альтернативу не поступившего варианта, вследствие чего может наступать сожаление и разочарование. |
(b) The non-curricular language option at Leaving Certificate higher level. |
Ь) Выбор необязательного языка на экзаменах для получения аттестата об окончании учебного заведения более высокого уровня. |
Cory Stockton: Yes, players will have access to a new option that will allow them to turn off experience gain in PVP. This option also ensures that you will only be matched against other players that have set the same switch. |
Кори Стоктон: У игроков будет возможность отказаться от получения опыта за PvP-сражения, но тогда они смогут сражаться только с противниками, сделавшими аналогичный выбор. |
I don't believe the rules allow for an ex post facto option change. |
Не думаю, что правила позволяют менять выбор пост фактум. |
The restaurant also boasts a varied Italian wine list and provides the option of tasting delicious snacks if you do not wish to have a complete meal. |
Ресторан также предлагает огромный выбор итальянских вин и лёгкие закуски, если вы не хотите полный ужин. |
Thankfully nobody wanted the dominated option. |
Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось. |
In this situation, a country would be faced with the sole option of default. |
В такой ситуации у страны остается лишь один выбор - дефолт. |