Английский - русский
Перевод слова Operation
Вариант перевода Эксплуатация

Примеры в контексте "Operation - Эксплуатация"

Примеры: Operation - Эксплуатация
Operation and maintenance of 63 VHF/UHF repeaters, 4,893 radios, 101 satellite phones and 910 mobile phones to provide mobile voice services Эксплуатация и обслуживание 63 ретрансляторов ОВЧ/УВЧ-связи, 4893 радиотелефонов, 101 спутникового телефона и 910 мобильных телефонов для обеспечения мобильной голосовой связи
Operation and maintenance of 1 multifunctional vessel to support the deployment of personnel, equipment and supplies into Mogadishu Эксплуатация и техническое обслуживание одного многофункционального судна для поддержки развертывания персонала, оборудования и принадлежностей в Могадишо
Operation, testing, inspection, maintenance and repair of 137 vehicles in the UNLB operational vehicle fleet and 9 generators Эксплуатация, тестирование, проверка, техническое обслуживание и ремонт 137 оперативных автотранспортных средств БСООН и 9 генераторов
Operation and maintenance of 1 primary fuel depot in Port-au-Prince and 14 fuel-dispensing facilities in 14 locations Эксплуатация и обслуживание 1 главного топливохранилища в Порт-о-Пренсе и 14 топливораспределительных установок в 14 пунктах базирования
Operation and maintenance of the Medical Clinic for the Logistics Base Эксплуатация и техническое обслуживание медицинского пункта для персонала Базы снабжения
Operation of 19 transport service centres in 19 locations Эксплуатация 19 центров по обслуживанию транспортных средств в 19 пунктах
Operation of 19 transport service centres in 19 locations Эксплуатация 19 станций транспортного обслуживания в 19 пунктах
Operation and preventive maintenance of 13 unpaved airfields (5 runways and 8 helipads) Эксплуатация и профилактический ремонт 13 неасфальтированных аэродромов (5 взлетно-посадочных полос и 8 вертолетных площадок)
c. Operation and maintenance of secure voice and message communications globally among all United Nations offices; с. эксплуатация и техническое обслуживание линий защищенной речевой связи и передачи сообщений по всему миру между всеми отделениями Организации Объединенных Наций;
Operation of air quality information system (including public information); е) эксплуатация системы информации о качестве воздуха (включая публичную информацию);
Operation of 3 fixed-wing and 14 rotary-wing aircraft (including 3 Mi-24 military attack helicopters shared with ONUCI on a 50:50 cost-reimbursable basis). Эксплуатация З самолетов и 14 вертолетов (включая 3 военных ударных вертолета Ми-24, используемых совместно с ОООНКИ на основе половинного возмещения расходов).
Operation and maintenance of 1 fixed-wing aircraft for cargo and passenger support, including the provision of 1.2 million litres of petrol, oils and lubricants Эксплуатация и техническое обслуживание одного самолета для перевозки грузов и пассажиров, включая предоставление 1,2 млн. литров горюче-смазочных материалов
Operation and maintenance of 2 level I medical centres for personnel of UNDOF and UNTSO and the local civilian population in emergency cases Эксплуатация и техническое обслуживание 2 медицинских центров уровня 1 для персонала СООННР и ОНВУП и для оказания неотложной медицинской помощи местному гражданскому населению
Operation and maintenance under wet lease arrangements of 52 contingent-owned water purification, treatment and filter plants Обслуживание и эксплуатация на условиях аренды с техническим обслуживанием 52 принадлежащих контингентам установок для фильтрации, обработки и очистки воды
Operation and maintenance of 1 coastal tank freighter Техническое обслуживание и эксплуатация 1 каботажного грузового судна
Operation and maintenance of 13 facilities in Mogadishu, 1 forward support base in Mombasa and 1 headquarters facility in Nairobi Эксплуатация и техническое обслуживание 13 объектов в Могадишо, 1 передовой базы снабжения в Момбасе и 1 здания штаба в Найроби
Operation and maintenance of minimum operating security standards-compliant facilities (level-II hospital, force headquarters and accommodation) at Mogadishu airport Эксплуатация и техническое обслуживание объектов в соответствии с минимальными оперативными стандартами безопасности (госпиталь второго уровня, штаб сил и жилые помещения) в аэропорту Могадишо
Operation of a Global Service Centre operational vehicle fleet comprising 127 vehicles in Brindisi and 5 vehicles in Valencia Эксплуатация действующего транспортного парка Глобального центра обслуживания, насчитывающего 127 автотранспортных средств в Бриндизи и 5 транспортных средств в Валенсии
Operation, support and maintenance of availability and applications performance at data centres achieving high (99.95 per cent) availability Эксплуатация, поддержка и обслуживание приложений при обеспечении их наличия и функционирования в центрах обработки и хранения данных с высоким коэффициентом эксплуатационной готовности (99,95 процента)
Operation, support and maintenance of high-speed terrestrial connections to 80 per cent of sites, representing 95 per cent of users, with 99.5 per cent availability Эксплуатация, поддержка и обслуживание высокоскоростных наземных систем подсоединения к 80 процентам мест дислокации, объединяющих 95 процентов пользователей с уровнем технического использования 99,5 процента
Operation and maintenance of 4 aviation fuel stations in team sites (Awsard, Oum Dreyga, Tifariti and Mahbas) Эксплуатация и обслуживание 4 хранилищ авиационного топлива в опорных пунктах (Аусард, Умм-Дрейга, Тфаритий и Эль-Махбас)
Operation and maintenance of 824 generators in 18 locations, storage and supply of 12 million litres of diesel fuel Эксплуатация и техническое обслуживание 824 генераторов в 18 пунктах, хранение и выдача 12 млн. литров дизельного топлива
Operation and maintenance of wastewater treatment plants, water distribution systems, boreholes and sewerage networks, and provision of solid-waste collection and disposal services at 38 sites Эксплуатация и обслуживание водоочистных установок, водораспределительных систем, буровых скважин и канализационных сетей, а также организация сбора твердых отходов и их удаления на 38 объектах
Operation of an information management centre, including a dedicated website, on the humanitarian situation of vulnerable groups, and dissemination of information to the assistance community, Haitian authorities and donors Эксплуатация центра управления информационными потоками, включая тематический веб-сайт, о гуманитарном положении уязвимых групп населения и распространение информации среди членов сообщества по оказанию помощи, гаитянских властей и доноров
Operation and maintenance of one civilian level-I clinic for Mission personnel, and maintenance of land and air evacuation arrangements Эксплуатация и техническое обслуживание 1 гражданского медицинского пункта первой линии для персонала Миссии и обслуживание средств для наземной и воздушной эвакуации