| Guess what? I'm going to the opera tonight. | Знаешь, а я сегодня вечером иду в оперу. |
| She loves books, the opera, the ballet things like that. | Она любит книги, оперу, балет, всякие такие вещи. |
| He and Niles are going to the opera. | Да, Найлс звонил - они идут в оперу. |
| I thought it was the opera tonight. | Я думал, сегодня мы идём в оперу. |
| I dress like this sometimes when I watch the opera on television. | Я иногда так одеваюсь когда смотрю оперу по телевизору. |
| Look, we're going to an opening at the opera tonight. | Послушай. Мы сегодня вечером идем на премьеру в оперу. |
| Tomorrow, my dear guest, you must hear his opera. | Завтра, дорогой гость, послушайте его оперу. |
| We're going to commission an opera from you. | Юноша... мы хотим заказать вам оперу. |
| And I'm not ready to give up our Sundays listening to opera. | А я не готова отказаться от наших воскресных визитов в оперу. |
| You don't even like opera. | Ты же даже не любишь оперу. |
| Not many boys have parents who can afford to take them to the opera every night. | Не у каждого мальчика есть родители, которые могут себе позволить водить его в оперу каждый вечер. |
| This institution consists of three ensembles: opera, ballet and drama. | Это учреждение культуры объединяет оперу, балет и драматический театр. |
| Everyone wants to know who Pascal LeMarchal will bring with him to the opera tomorrow. | Всем хочется знать, кого Паскаль ЛеМаршаль завтра пригласит с собой в оперу. |
| This must be love if you're going to the opera. | Это было бы неплохо если ты собираешься в оперу. |
| I had an inspiration for what you could wear to the opera. | Меня посетила мысль, какое платье бы вам одеть на оперу. |
| The one time I miss the opera, something interesting actually happens. | Одно время я пропускал(а) оперу, нечто занятное происходит в действительности. |
| Invite him over and you can listen to the Klingon opera together. | Пригласи его сюда и послушайте клингонскую оперу вместе. |
| The only thing that cheered me up was the thought of the opera tonight. | Единственное, что поддерживало меня, это мысль о сегодняшнем походе в оперу. |
| And they put on an opera all night long. | Они играли оперу всю ночь напролёт. |
| No. They go to the opera. | Нет, они только в оперу ездят. |
| Gaston bought out the opera last night and brought the entire company to his house for a performance. | Представляешь, Гастон выкупил вчера оперу И привел всю труппу к себе домой на представление. |
| We have to get tickets to the opera before they sell out. | Нам нужно купить билеты в оперу, пока все не разобрали. |
| To bring to life his Utopian ideas, Wagner conceived an opera about the mythical dragon-slaying hero, Siegfried. | Чтобы воплотить в жизнь свои утопические идеи, Вагнер задумал оперу о мифическом победителе дракона - Зигфриде. |
| My wife's going to the opera Friday evening. | Моя жена собирается в пятницу в оперу. |
| My escorts accompany them to the theater, opera, museums, parties. | Мы предоставляем им сопровождение в оперу, театры, музеи, на вечеринки. |