| Okay, If the younger generation doesn't get into opera then guess what? | Если молодое поколение не продолжит ходить в оперу, угадай что? |
| "I'm into opera, antiques, poetry in the original Greek." | "Люблю оперу, старину, поэзию на греческом". |
| Dominik and his family attend another opera, where they try to pair him with another family's daughter. | Доминик с семьей едут на очередную оперу, где они пытаются свести его с дочерью министра. |
| Once returned from their honeymoon, Henry spent much of his time on duty with his regiment, while Feodora joined a reading group and attended the opera and theatre in Berlin. | Сразу после возвращения из свадебного путешествия Генрих стал проводить много времени на службе, а Феодора присоединился к читательской группе и часто посещала оперу и театр в Берлине. |
| The opera was revived in Paris in 1972, followed by Lille in 1985 and Saint-Étienne in 1989. | Оперу вновь поставили в Париже в 1972 году, затем в Лилле в 1985 и в Сент-Этьене в 1989. |
| In February 1883, he and Gilbert signed a five-year agreement with Carte, requiring them to produce a new comic opera on six months' notice. | В феврале 1883 года он и Гилберт подписали соглашение с Картом сроком на пять лет, требующее от них сочинять новую оперу после уведомления за шесть месяцев. |
| His mother often took him and his older brother Robert to concerts, opera, and the theatre, as well as the early cinema. | Она часто водила Вильгельма и его старшего брата Роберта на концерты, в оперу и в кино. |
| Galaxy reviewer Groff Conklin described the novel as "one of Asimov's lesser efforts, but still considerably above the average space opera". | Обозреватель Galaxy Грофф Конклин описал роман как «одно из меньших усилий Азимова, но всё равно значительно превосходящее среднюю космическую оперу.» |
| Critic James Berardinelli noted that Jones portrayed the Emperor "as a superficial and self-absorbed ruler who can't tell the difference between a great opera and a mediocre one". | Критик Джеймс Берардинелли отметил, что Джонс изобразил Императора «как поверхностного, погруженного в себя правителя, который не может отличить великую оперу от посредственной». |
| In collaboration with theatre director Rufus Norris, Albarn has created an opera for the 2011 Manchester International Festival based on the life of Elizabethan scientist John Dee and titled Doctor Dee. | В сотрудничестве с театральным режиссёром Руфусом Норрисом Албарн создал оперу для Манчестерского Международного фестиваля, основанную на истории жизни английского учёного, алхимика Джона Ди (John Dee), под названием Doctor Dee. |
| Moruzi's comic opera in three acts, Pescarii din Sulina ("Fishermen of Sulina"), was performed at the National Theater Bucharest in February 1902. | Он написал оперу в трёх актах Pescarii din Sulina («Рыбаки Сулины»), которая была поставлена на сцене Национального театра Бухареста в феврале 1902 года. |
| You still on for the opera benefit Saturday? | Ты придешь в субботу в оперу? |
| Yes... asked you to the opera with tickets belonging to me and her mother? | Да. позвала тебя в оперу с билетами которые принадлежат мне и ее матери |
| So every year on her birthday, I go to the opera in honor of her. | Поэтому каждый год в день ее рождения, я иду в оперу, в память о ней. |
| Tonight's your opera night, isn't it? | Сегодня ты идёшь в оперу, да? |
| Much of the history of the two centuries since Beethoven composed his opera has centered on that quest for freedom: the fight against colonial powers, the campaigns for basic human rights, the resistance to modern totalitarian and authoritarian regimes. | Большая часть из истории двух столетий от Бетховена написала свою оперу и, была направлена на этот поиск свободы: борьбу против колониальных держав, кампании за основные права человека, сопротивление современным тоталитарным и авторитарным режимам. |
| It's like when my bubbe was always playing opera... I hated it, but my bubbe loves it. | Типа, когда моя Ба слушала оперу... я ненавидел это, но моей Ба нравилось. |
| Are we going to the opera? Yes. Sorry. | Мы идём в оперу? -Да. Прости. Да, мы идём. |
| Ivan Meštrović sculptured the statue of her, installed above the town of Omiš, while Jakov Gotovac composed the opera to her honour. | Иван Мештрович изваял её статю в городе Омиш, а Яков Готовац создал оперу в её честь. |
| I know you're a jazz fiend, but do you absolutely hate the opera? | Я знаю, ты поклонник джаза, но неужели ты совершенно не любишь оперу? |
| And you Boris, go, go to the opera. | А ты Борис, иди, иди в оперу. |
| If the younger generation doesn't get into opera, then guess what? | Ты знаешь, что случится, если молодёжь не будет ходить в оперу? |
| You think she doesn't go to the opera with ten judges who would happily commit you? | Думаешь, она не ходит в оперу с десятью судьями, готовыми тебя упечь? |
| I cancelled tickets to the opera, 'cause I heard there was new players in town. | Я отменил поход в оперу, потому что услышал, что в городе новый игрок. |
| He's about to premiere an opera in New York, and there is an aria there that we would love for you to do. | Он презентует оперу в Нью-Йорке, и там есть ария, которую мы хотим, чтобы вы спели. |