Some of his other popular works and compositions include: Opera Zelis et Valcour, ou 'Bonaparte au Caire' (1799). |
С именем Наполеона связана единственная опера Огинского «Зелида и Валькур, или Бонапарт в Каире» (1799). |
Brecht's 3-Penny Opera depicts bourgeois morality in underworld terms; |
"Трехгрошовая опера" Брехта описывает буржуазную мораль с помощью языка низов; сегодня она злободневна, как никогда. |
The State Opera, Kärntnerstrasse, the Church of St. Charles (Karlskirche), Schwarzenberg Square and Belvedere Palace are just a few steps from the hotel. |
Государственная опера, Кертнерштрассе, Карлскирхе, площадь Шварценберг и замок Бельведер, находятся по соседству с отелем. |
Such landmarks as the House of Blackheads, Museum of the Occupation of Latvia, Riga St. Peter's Church, Riga Cathedral and Latvian National Opera are located just a few steps away. |
В паре шагов от отеля находится Дом Черноголовых, Латвийский музей оккупации, церковь Св. Петра, Домский собор и Латвийская Национальная опера. |
On 5 March 1940 the Greek National Opera had its first official opening with the inaugurating Johann Strauss operetta, Die Fledermaus, in which Mamaki was Prima ballerina. |
5 марта 1940 года Национальная опера Греции осуществила своё официальное открытие презентацией оперетты Иоганна Штрауса «Летучая мышь», в котором Мамаки была примой-балериной. |
In 1890, she was engaged by the Munich Royal Opera, where, over the next few years, she consolidated her reputation as a top-class singer and distinguished herself as an outstanding exponent of Wagnerian music dramas. |
В 1890 году её пригласила Мюнхенская королевская опера, выступая в которой течение нескольких лет Тернина упрочила свою репутацию певицы высшего класса и проявила себя как великолепный исполнитель вагнеровских опер. |
Hotel «Opera» from 1909 to 1914 podverhlos reconstruction, reconstruction of the building conducted in the spirit of modernist classicism, by Ulyama. |
Здание гостиницы «Опера» с 1909 г. по 1914 г. подверглось реконструкции, реконструкция здания проводилась в духе модерновые классицизма, фирмой Уляма. |
In the eart of Saint Germain des pres, two steps away from the Champs elysees avenue and one minute away from the Opera Garnier, our 4 charming hotels couldn't be better located for both business and leisure travellers. |
Для делового пребвания или отпуска трудно найти что-нибудь более подходящее чем отели группы «Paris Hôtels de Charme», расположенные в самых знаковых кварталах Парижа: Сен-Жермен де Пре, Елисейские поля, Опера Гарнье. |
The Forest Opera is an open-air amphitheatre located in Sopot, Poland, with a capacity of 4400 seats, the orchestra pit can contain up to 110 musicians. |
В 1964 году фестиваль переехал в Сопот в амфитеатр на открытом воздухе «Лесная опера».Амфитеатр имеет 4400 посадочных мест, а оркестровая яма может содержать до 110 музыкантов. |
The Murderers Among Us debuted on 15 October 1946 in the Admiralspalast, which was at the time the home of the Berlin State Opera, in the Soviet sector. |
Премьера фильма состоялась 15 октября 1946 года в советском секторе оккупации Берлина в Адмиральском дворце, где в это время размещалась Берлинская государственная опера. |
The data given by an enquiry on the current status of the gypsy community in Italy - carried out by the Italian Opera Nomadi in June 1998 in five sample cities and later projected on the entire national territory - may represent a first general picture of the problem. |
Данные выборочного обследования нынешнего положения цыганской общины в Италии, проведенного в июне 1998 года итальянской организацией "Опера номади" в пяти городах с последующей экстраполяцией на всю национальную территорию, позволяют в первом приближении составить общее представление о данной проблеме. |
December 7 - The Berlin Court Opera is inaugurated with a performance of Carl Heinrich Graun's Cleopatra e Cesare. |
7 декабря - в Берлине премьерой оперы Карла Генриха Грауна «Цезарь и Клеопатра» открылась Королевская придворная опера. |
The "Opera in Six Scenes" was subsequently recorded by Decca between March and June 1979 and released on the Argo label in November 1979. |
Опера состояла из 6 сцен и была записана компанией DECCA в 1979 году и выпущена лейблом 'ARGO'. |
In concerts under his direction was attended by 140 artists, including the Imperial Russian Ballet G. Taranda, a symphony orchestra, choir and soloists of the Novaya Opera (conductor Valery Kritskov, choirmaster Igor Manko) Cirque du Soleil. |
В концертах под его руководством приняли участие 140 артистов, в их числе Имперский русский балет Г. Таранды, симфонический оркестр, хор и солисты театра Новая опера им. Е. В. Колобова (дирижёр Валерий Крицков, хормейстер Игорь Манько), цирк Дю Солей. |
From 1969 to 1972 he was Principal Bass with the Sadler's Wells Opera Company (now English National Opera), and from 1972 to 1982 was a member of the Royal Opera, Covent Garden. |
С 1969 по 1972 годы был основным в басом в Опере «Сэдлерс-Уэллс» (ныне Английская национальная опера), а с 1972 по 1982 годы пел в Королевской опере Ковент-Гарден. |
Some of the balconies lead onto the grand façade of the hotel overlooking the Boulevard Haussmann, while others offer views across the Paris rooftops to the Eiffel Tower and Opera Garnier. |
С некоторых балконов открывается вид на фасад отеля и бульвар Осман, с других - на архитектурный силуэт Парижа, Эйфелеву башню и Опера Гарнье. |
Michael Kamen, who had previously worked with David Bowie, was booked to oversee these arrangements, which were performed by musicians from the New York Philharmonic and New York Symphony Orchestras, and a choir from the New York City Opera. |
Дирижёр Майкл Кэймен, до этого сотрудничавший с Дэвидом Боуи, был приглашён поработать над аранжировками, которые были исполнены музыкантами из Нью-Йоркской филармонии и Нью-Йоркского симфонического оркестра в сопровождении хора из Нью-Йорк Сити Опера. |
In just a few years Andris Nelsons has become one of the most sought after young conductors of the world. He is eagerly expected at such venues as New York Metropolitan Opera, Salzburg Festival and Wagner Festival in Bayreuth. |
В течение нескольких лет Андрис Нельсонс стал одним из самых востребованных молодых дирижеров мира, которого всегда ждут в таких местах как Нью-Йоркская Метрополитен Опера, Зальцбургский фестиваль и фестиваль Вагнера в Байройте. |
On June 22, 2005, the Ministry of Education, University and Research (MIUR) singed a MoU with the most representative NGO of the Roma community, "Opera Nomadi", in order to protect Roma, Sinti, and Travellers communities' children. |
22 июня 2005 года Министерство школьного и университетского образования и научных исследований подписало Меморандум о намерениях с наиболее представительной неправительственной организацией общины рома "Опера Номади", касающийся защиты детей общин рома, синти и тревеллеров. |
In fact, when a Ballet or Opera performance is held in the theatre part of the casino building, the royal family will have to use the side door in order to enter! |
Даже в тех случаях, когда проходит Опера или Балет в концертных залах здания казино, королевская семья вынуждена использовать запасной вход, чтобы попасть на представление! |
Also we can offer tickets for repertoire of leading Kiev theatres: the National Opera of Ukraine, the Franko Theatre, the Russian Drama Theatre, the Operetta Theatre. |
Также мы можем предложить билеты на репертуар ведущих киевских театров: Национальная Опера Украины, театр имени И. Франко, театр русской драмы им.Леси Украинки, театр Оперетты. |
He created his personal group in the early 1970s, with a repertory which included, among others, Franz Kafka's The Trial, Arthur Miller's View from the Bridge and Brecht's The Threepenny Opera. |
В начале 1970-х годов он создал собственную актерскую группу, в репертуар которой вошли, в частности, «Процесс» Франца Кафка, «Вид с моста» Артура Миллера и «Трехгрошовая опера» Бертольда Брехта. |
Cimarron City Lights City Streets Dishonored The Front Page The Guardsman Quick Millions Rango Surrender Tabu The Threepenny Opera The Song of Life Under the Roofs of Paris Westfront 1918 National Board of Review of Motion Pictures:: Awards for 1931 |
Гвардеец Городские улицы Лёгкие миллионы Обесчещенная Огни большого города Первая полоса Предатель Ранго Симаррон Табу Das Lied vom Leben Западный фронт, 1918 год Под крышами Парижа Трёхгрошовая опера Национальный совет кинокритиков США - 1931 год |
Permanent cinema at the hotel began operating in 1912, as the first such facility in Belgrade, under the name "Grand Cinema of Gomon Family at the Opera Hotel." |
Кинотеатр начал регулярную работу в 1912 году под названием «Гранд кинотеатр семьи Гомон в гостинице Опера». |
In 1919 the Latvian National Opera and Latvian State Conservatory (now - Jāzeps Vītols Latvian Academy of Music) were opened; in 1926 the Radio Symphony, the forerunner to the present-day Latvian National Symphony, was founded. |
В 1919 году были открыты Латвийская национальная опера и Латвийская государственная консерватория (ныне Латвийская музыкальная академия им. Язепа Витолса), в 1926 году был создан симфонический оркестр Латвийского радио, из которого позже возник Латвийский национальный симфонический оркестр. |