| But it's obvious. | Но это же и так ясно. |
| It's so obvious. | Если вдуматься, все становится ясно. |
| What happened is obvious. | Думаю, совершенно ясно, что здесь произошло. |
| In that outfit it's obvious | В таком наряде это сразу ясно. |
| It's very obvious. | Это ясно как день. |
| One look and the story is obvious, Squad Chief. | Ясно же с первого взгляда... |
| In fact, it is obvious what has happened. | Ясно как божий день! |
| It wasn't obvious to anybody else. | Не всем это ясно. |
| How much more obvious can I be? | Разве это не ясно тебе? |
| Isn't it obvious, Ted? | Разве не ясно, Тед? |
| And that's obvious to any doctor | и это ясно любому врачу. |
| Isn't it obvious, Pauline? | Разве не ясно, Паулин? |
| Isn't it obvious, eyebrows? | Разве не ясно, бровастик? |
| Isn't it obvious? | Разве это не ясно? |
| It's obvious you've never seen any innocent people. I'm telling you. | Ясно что ты никогда не видел невиновного человека. |
| There exists no information about eruptions of other 100 volcanoes, though it is obvious that they often erupted in geological past as well. | Об извержениях же других около 100 вулканов сведения отсутствуют, хотя ясно, что они в геологическом прошлом также часто извергались. |
| Many Canadians supported Mackenzie King's pledge, even as it became obvious the war would not end quickly. | Многие канадцы поддержали его, даже когда стало ясно, что война не будет скоротечной. |
| And straight away it was obvious that with all four wheels being driven, the family car had an enormous amount of grip. | И сразу стало ясно, что при использовании всех четырех колес у семейного автомобиля получался великолепный контакт с дорогой Это значило, что такая машина может куда быстрее проходить повороты, а также ездить по грунтовым дорогам типа этой. |
| Well, it's obvious you've had a profound effect upon the lives of three young people. | Что же, ясно, что вы потрясающе влияете на жизни трех детей. |
| Add the stuff we planted in your place pretty obvious you committed the crime. | Вам в квартиру подкинули пару экспонатов и ясно: Преступник - вы. |
| One thing is obvious: an evil was done that cannot be undone. | Однако ясно одно: было совершено непоправимое зло. |
| It will be very obvious. | Будет ясно, что это безопасно... |
| The choice is obvious. | Ясно, как божий день. |
| This is obvious from the choice of the members of the delegation. | Это ясно видно из состава делегации. |
| The choices to be made are not simple, obvious, or clear-cut. | Решения, которые необходимо принять, не являются ни простыми, ни, очевидно, ясно очерченными. |