Примеры в контексте "Obligation - Долг"

Примеры: Obligation - Долг
Point is, you have an obligation. Дело в том, что у тебя есть долг.
This is our obligation to the nations and people we represent. В этом состоит наш долг перед теми странами и народами, которые мы представляем.
Manderlay is a moral obligation, because we made you. Мандерлей - это наш нравственный долг, потому что мы сделали вас такими.
Industrial development was not a choice, but an obligation of all Governments. Содействие промышленному развитию - это отнюдь не вопрос выбора, но долг всех правительств.
We all have an obligation to be happy. У нас всех есть долг быть счастливыми.
And if you can't, it's my obligation to report it. А если вы не сможете, мой долг - сообщить об этом.
Mr. Spencer, we have an obligation to investigate every claim that comes into this station. Мистер Спенсер, наш долг расследовать каждое заявление, которое к нам поступает.
And considering the student, I'd say you have a rather large obligation. И судя по ученику, могу сказать, что у вас очень большой долг.
Jerry, it's your obligation, come on. Джерри, это твой долг, давай.
Because the fact is, Captain I feel a certain obligation toward you. Факт в том, капитан, что я чувствую некий долг перед вами.
It is my obligation to protect the lives of those in my command. Мой долг защищать жизни всех, кто под моим командованием.
It's not just an act of kindness - it's a human obligation. Это не просто акт проявления доброты; это долг каждого человека.
The fact remains that Member States have a moral obligation to overcome their long-standing differences on the definition of terrorism. По-прежнему верно утверждение о том, что моральный долг государств-членов заключается в преодолении своих длительных разногласий по вопросу об определении терроризма.
The nuclear-weapon States have a moral obligation to move away from nuclear weapons. Моральный долг государств, обладающих ядерным оружием, избавиться от этого оружия.
We believe that that is a moral obligation and is essential for halting the escalation of the infection rate. Мы считаем, что это - моральный долг, который мы должны выполнить в целях прекращения распространения инфекции.
The United States of America must pay what it owed because that was its legal and moral obligation. Соединенные Штаты Америки обязаны уплатить причитающуюся сумму, поскольку это - их правовой и нравственный долг.
Our obligation at the United Nations is to continue to tackle problems together in a coordinated way. Наш долг перед Организацией Объединенных Наций заключается в том, чтобы продолжать вместе согласованно разрешать проблемы.
Today these powers have the moral obligation to counteract the consequences of their actions. Сегодня моральный долг этих держав - исправить последствия своих действий.
And we have a moral obligation to at least try. И наш моральный долг по крайней мере попробовать.
I have an obligation to him to... to be a good man. У меня долг перед ним, чтобы... Быть хорошим человеком.
This is not just my hope, it is also Asia's obligation. Это не только моя надежда, это долг Азии.
We have the ability now, and maybe the moral obligation, to repair some of the damage. У нас теперь есть возможность, и даже, наверное, моральный долг возместить часть нанесённого нам ущерба.
Today, the German people are spiritually and soulfully ready... to undertake their obligation in the general Labor Service. Сегодня, народ Германии в сплоченном единодушии готов... исполнить свой долг в всеобщей Трудовой Службе.
After all, Nelson Mandela said it's our obligation to shine. Как-никак, Нельсон Мандела сказал "блистать - это наш долг".
So many decent people can see what the moral obligation of our Government is. Порядочным людям видно, в чём моральный долг нашего правительства.