| That's how they talk nowadays. | Так они называют это сейчас. |
| People nowadays fear their passions. | Люди сейчас боятся своих страстей |
| What a pity that nowadays it's more crowded. | Жалко, что сейчас оно обмелело |
| Besides, nowadays pop idols are... | Кроме того, сейчас поп-идолы... |
| But there are ways nowadays. | Но сейчас есть разные пути. |
| I'm less cynical nowadays. | Сейчас я менее циничная. |
| Who uses chloroform nowadays? | Кто сейчас использует хлороформ? |
| Lot of places need guards nowadays. | Сейчас много где требуются охранники. |
| You don't meet many gentlemen nowadays. | Сейчас не встретишь много джентльменов. |
| 17- year-olds nowadays are crazy. | Сейчас 17-летние совершенно безумны. |
| They all do that nowadays. | Сейчас они все такделают. |
| Everyone goes smooth nowadays. | Сейчас у всех всё выбрито. |
| It's hard to tell nowadays. | Сейчас так трудно это отличить. |
| Who has, nowadays? | У кого сейчас густо? |
| ~ There's a pill for everything nowadays. | Сейчас есть таблетки от всего. |
| Young people nowadays think differently | Молодёжь сейчас думает по-другому. |
| Girls nowadays are too outgoing. | Девушки сейчас легки на знакомство. |
| What little Joanna Mason's called nowadays? | Как сейчас зовут Джоанну Мейсон? |
| Are you seeing someone nowadays? | Ты сейчас встречаешься с кем-то? |
| Who has, nowadays? | У кого они сейчас есть? |
| Can't trust nobody nowadays. | Сейчас никому нельзя доверять. |
| Business is slack nowadays. | Сейчас с работой очень сложно. |
| Everybody wants a piece of you nowadays. | Сейчас ты всем нужен. |
| Everybody gets printed nowadays. | Сейчас у всех пальчики берут. |
| People do that nowadays. | Сейчас иногда так делают. |