That's how they talk nowadays. |
Так они называют это сейчас. |
People nowadays fear their passions. |
Люди сейчас боятся своих страстей |
What a pity that nowadays it's more crowded. |
Жалко, что сейчас оно обмелело |
Besides, nowadays pop idols are... |
Кроме того, сейчас поп-идолы... |
But there are ways nowadays. |
Но сейчас есть разные пути. |
I'm less cynical nowadays. |
Сейчас я менее циничная. |
Who uses chloroform nowadays? |
Кто сейчас использует хлороформ? |
Lot of places need guards nowadays. |
Сейчас много где требуются охранники. |
You don't meet many gentlemen nowadays. |
Сейчас не встретишь много джентльменов. |
17- year-olds nowadays are crazy. |
Сейчас 17-летние совершенно безумны. |
They all do that nowadays. |
Сейчас они все такделают. |
Everyone goes smooth nowadays. |
Сейчас у всех всё выбрито. |
It's hard to tell nowadays. |
Сейчас так трудно это отличить. |
Who has, nowadays? |
У кого сейчас густо? |
~ There's a pill for everything nowadays. |
Сейчас есть таблетки от всего. |
Young people nowadays think differently |
Молодёжь сейчас думает по-другому. |
Girls nowadays are too outgoing. |
Девушки сейчас легки на знакомство. |
What little Joanna Mason's called nowadays? |
Как сейчас зовут Джоанну Мейсон? |
Are you seeing someone nowadays? |
Ты сейчас встречаешься с кем-то? |
Who has, nowadays? |
У кого они сейчас есть? |
Can't trust nobody nowadays. |
Сейчас никому нельзя доверять. |
Business is slack nowadays. |
Сейчас с работой очень сложно. |
Everybody wants a piece of you nowadays. |
Сейчас ты всем нужен. |
Everybody gets printed nowadays. |
Сейчас у всех пальчики берут. |
People do that nowadays. |
Сейчас иногда так делают. |