Английский - русский
Перевод слова Note
Вариант перевода Записи

Примеры в контексте "Note - Записи"

Примеры: Note - Записи
Note that you need to use the -f option (script -f) to flush output after each write. Заметьте, что вам необходимо использовать опцию -f (script -f) для сброса вывода, после каждой записи.
He made solo albums for Blue Note, starting with Revelations (1988) and culminating in Soliloquy (1991). Он делает и сольные записи для Blue Note, начиная с диска REVELATIONS (1988) и продолжив с альбомом SOLILOQUY (1991).
Note: Rules mentioned in these examples can be also used if WinRoute is intended as a neutral router (no address translation) in the Translation entry there will be no translations defined. Замечание: Использованные в этих примерах правила могут применяться в случае, если WinRoute работает в качестве нейтрального маршрутизатора (отсутствует перевод адреса) в записи Translation не будут определяться переводы.
Note: Although I use the Administrator account as the cluster service account in my lab, you should always create a dedicated cluster service account for the cluster when dealing with production environments. Заметка: Хотя я использую учетную запись администратора в качестве учетной записи службы кластера в моей тестовой среде, вам следует всегда создавать выделенную учетную запись службы кластера при работе с производственными средами.
[Note: Archived webcast of the proceeding of the Conference is available on the Web site of the Conference.] [Примечание: записи заседаний Конференции можно просматривать на веб-сайте Конференции.]
information in the transport document/consignment note, | записи в транспортном документе/накладной;
Composer Rob Mathes orchestrated the song with genuine string section, although the brief opening note, before the piano came in, was on a synthesizer. При записи композиции использовался живой струнный оркестр под управлением композитора Роба Мэтса, хотя небольшая вступительная часть до появления пианино сыграна на синтезаторе.
And when the works "accidentally" go off when I hit the final note on my awesome keytar solo, they'll burn up the school's records and all evidence of my misdeeds. И когда они случайно взорвутся, когда я возьму финальный аккорд в моем оченгительного соло на клавитаре, они сожгут все школьные записи и все доказательства моих преступлений.
Please note that the performance of encrypted partitions will be less than that of unencrypted ones because the data needs to be decrypted or encrypted for every read or write. Заметим, что производительность шифрованных разделов будет меньше чем не шифрованных, так как при каждом чтении и записи данных происходит шифрование и дешифрование.
2ter Express the idea to read: "The procedure used for the registration and treatment of the consignment note established in a different 2-тер Сформулировать следующим образом: "Метод, использованный для записи и обработки накладной, переданной иным образом, должен быть эквивалентным с функциональной точки зрения, в частности в том, что касается доказательственной силы накладной...".
Note - none of your account details are stored on your computer, they are stored on the server, so your account won't be lost if you delete these files. Обратите внимание, что настройки вашего персонажа и учетной записи хранятся на игровом сервере и не могут быть потеряны.
Some letters in the Polish notation table stand for particular words in Polish, as shown: Note that the quantifiers ranged over propositional values in Łukasiewicz's work on many-valued logics. Некоторые буквы Польской записи означают конкретные слова на польском языке: Заметим, что в работе Лукасевича о многозначной логике кванторы упорядочены по пропозициональной ценности.
Note that the name of the printer starts in the first column but all other entries describing the printer should be indented and each line end escaped with a backslash. Обратите внимание, что имя принтера начинается с самого первого столбца, а все последующие строки смещены, и каждая строка в записи, кроме последней, завершается символом обратной косой черты.
Note that you would have to give the Local Service account appropriate rights to both Subversion and your repositories, as well as any applications which are used by hook scripts. Заметьте, вы должны будете предоставить учётной записи Локальной службы соответствующие права и к Subversion, и к хранилищам. Такие же права потребуются и любым приложениям, которые используются скриптами ловушек.
Note that numbers in this notation that begin with a letter must be prefixed with a zero to distinguish them from variable names. Заметим, что числа в такой записи не могут начинаться буквой, дабы компилятор не путал их с переменными, поэтому в начале вводится ноль.
Select the header of the note and open "Note Properties" window. Выберите заголовок нужной записи и откройте окно "Note Properties".
In this cover, singer Tom Chaplin reaches the highest tone achieved by him in a recording (A5) holding the note four seconds more than Freddie Mercury on Queen's original version. В этом кавере певец Том Чаплин держит самый высокий тон, достигнутый им в записи (A5) на четыре секунды дольше, чем Меркьюри в оригинальной версии Queen.
How can I quickly insert current date and time into the note? Как быстро вставить в текст записи текущее время или дату?
I am supposed to go through our medical records to see if anyone of historical note has ever actually been treated here. Мне нужно просмотреть старые медицинские записи вдруг найдется кто-то кого действительно вылечили здесь
Note that while your character is resting at an Inn, you can play other characters on your account. Пока ваш персонаж отдыхает в трактире, вы можете играть со своей учетной записи за других своих персонажей.
All the child notes under the parent note will also be unaccessible. Также будут недоступны все ее дочерние записи.
The script came with a note as to how they wanted it recorded. Текст прислали с инструкциями по записи.
If he told anyone else about what we were doing, he would have made a note of it. Но Сильвано вел подробные записи, и, если он кому-то рассказал...
Friendly program interface allows to make quick note to remember phone call contents. Необязательное оповещение собеседника о записи разговора. Это требуется в некоторых странах.
In 5.4.1.1.2, with reference to the carriage of wastes it was decided to use only the term "waste" in the particulars to appear in the transport document/consignment note. В отношении пункта 5.4.1.1.2, касающегося перевозки отходов, было решено использовать в записи в транспортном документе/накладной единственный термин - "отходы".