Примеры в контексте "Nobody - Кого"

Примеры: Nobody - Кого
Nobody shall be subjected arbitrarily to police custody or detention...". Произвольное задержание и содержание кого бы то ни было под стражей запрещено...".
Nobody in the family has such hair. Ни у кого в семье нет таких волос.
Nobody in the world has this kind of technology. Ни у кого в мире нет таких технологий.
Nobody else has this, Lucas. Ни у кого нет даже этого.
Nobody has a number for her. Ни у кого нет ее номера.
Nobody has the right to hurt you. Ни у кого нет права тебя обижать.
Nobody wants to be with someone who has issues. Никому не нужен тот, у кого проблемы.
Nobody had a reason to kill her. Ни у кого не было причин её убивать.
Nobody is in any doubt that the Department of Humanitarian Affairs must not become involved at an operational level. Ни у кого нет никаких сомнений в том, что Департамент по гуманитарным вопросам не должен принимать участие на оперативном уровне.
Nobody should doubt the impartiality and the will of the Commission to protect human rights. Ни у кого не должно быть никаких сомнений в отношении беспристрастности Комиссии и ее стремления отстаивать права человека.
Nobody should be under any illusion that these fundamental principles for an equitable solution of the Kosovo problem can be ignored. Ни у кого не должно возникать иллюзий, что можно игнорировать эти основополагающие принципы справедливого решения косовской проблемы.
Nobody should be in the slightest doubt as to the dangerous nature of this programme. Ни у кого не должно быть никаких сомнений относительно опасного характера этой программы.
Nobody doubts that, but we must add clear criteria to that. Ни у кого нет сомнений на этот счет, но к этому необходимо добавить четкие критерии.
Nobody could get a signal out. Там ни у кого не было сигнала.
Nobody does it like you, Matt. Ни у кого это не выходит так, как у тебя, Мэтт.
Nobody local, might have a key? А ни у кого из соседей ключей нет?
Nobody I know seems to be who they say they are. Все, кого я знаю, оказываются не теми, за кого себя выдают.
Nobody gets past the control room. Туда ни у кого нет доступа.
Nobody managed to get tickets for the Olympics, have they? Никому не удалось получить билеты на Олимпиаду, у кого они есть?
Nobody has that power to say, you can't marry that young lady. Ни у кого нет прав говорить, что ты не можешь жениться на той девушке.
Nobody has a bigger heart than Olivia, and I'm sorry, but I cannot stand to see anybody take advantage of her. Ни у кого нет такого большого сердца, как у Оливии, и прости, но я не могу видеть, как кто-то пользуется ее добротой.
Whatever happened to "Nobody can own an idea"? А как же "Ни у кого нет своих идей"?
Nobody trusts anybody without knowing who they are, so you know who he really is. Никто не доверяет тому, кого не знает, ...значит, вы знаете, кто он на самом деле.
Nobody has a gift for the acolyte? Так ни у кого нет подарка для нашего служки?
Nobody in the group was clear about whether hexabromobiphenyl was a pesticide and therefore to be treated as in note 5. Ни у кого в группе не было ясности относительно того, является ли гексабромдифенил пестицидом, и отношение к нему должно быть таким, как указано в примечании 5.