The Ferry goes directly to Lido, passing in front of Saint Mark Square, it's a very nice cruise in Venice. |
Паром выходит непосредственно на Лидо в прошлом Пьяцца Сан-Марко превращается в приятный мало круиз по Венеции. |
Make a nice surprise - choose any of our special offers gift certificates and make a present to your beloved ones. |
Сделай приятный сюрприз и подари радость друзьям и близким, подарочную карту с любым предложением от Lantus. |
Newlyweds, persons celebrating their anniversary or birthday will get a bottle of Champagne and a nice present. |
Молодожены, юбиляры и именниники получают от Global Air Club бутылку шампанского и приятный подарок. |
It burned kind of slow, but it made a nice smell, compared to other rocket fuels I had tried, that all had sulfur in them. |
Горели медленно, но распространяли приятный запах по сравнению с другим ракетным топливом, которое мне встречалось. |
Not since that nice fellow from the bank - who was only doing his job - came and locked it up. |
С тех пор, как приятный служащий банка, делавший свою работу пришел и запер дверь. |
One of the referees who refereed the paper said, "It's toogood to be true," which was not very nice. |
Один из рецензентов этой статьи сказал: "Это слишкомхорошо, чтобы быть правдой". Не очень приятный отзыв. |
The hotel was good value for a capital city location and had a nice swimming pool, sauna, steam room and well equiped gym. |
Довольно близко к центру города, в то же время нешумное место. ПРиятный персонал, по всем нашим запросом помогали. |
The hostel is nice and offers youth and young people to spend quiet moments with friends. |
Хостель предлагает своим гостям приятный цитрусовый сад, где можно провести время расслабиться и пешеходного движения. |
After diner we will surprise you with our daily shows or with a nice soirée at Teide bar by the swimming pool. |
После ужина для вас - наша развлекательная программа. Приятный вечер отдыха вы можете провести также и в нашем баре «Teide». |
And I live over on Heatherton Avenue, which is a nice neighborhood or at least it used to be. |
Я живу на Хизертон авеню, и это очень приятный район, по крайней мере, был раньше. |
It's cheaper than a bar, catch a nice breeze, watch the girls go by. |
Дешевле, чем в баре, дует приятный ветерок, можно поглазеть на проходящих мимо девчонок. |
We had a very nice, long dinner, and the upswing is George has offered to manage me. |
У нас был приятный, длинный ужин, и я больше всего рад, что Джордж предложил мне свои услуги. |
This nice family hotel on the outskirts of Gabrovo is situated in scenic surroundings on the foothills of the Balkan mountains, close to the Siwek river. |
Приятный семейный отель Hitar Petar расположен на окраине города Габрово, в живописном месте у подножия Балканских гор, рядом с рекой Сивек. Отель находится недалеко от музея под открытым небом Этар. |
Here are very nice looking wallpapers for your PC! |
Небольшой, но приятный сюрприз - эксклюзивные, стильные обои на ваш рабочий стол с логотипами Wapalta! |
I mean, it doesn't make any sense, but it's nice. |
В смысле, но бессмысленный, но в тоже время приятный. |
Arno is very nice, very open to everybody, that's quite unusual. |
Арно очень приятный, правда, он очень открытый, всем интересуется, любит нестандартный подход. |
Tomorrow, after the snorkeling thing, Can we just go into antigua And find a nice little restaurant |
Завтра, после подводного плавания поедем в Антигуа найдем маленький приятный ресторан и устроим себе романтический ужин? |
We have a great team of expats working in Tokyo, and they've all found the city hijo ni subarashii, which means "very nice" in Japanese. |
У нас отличная команда экспатов, работающих в Токио, и все они находят город "хидзо ни субарасии", что переводится "очень приятный" с японского. |
The room was nice and clean but it still had the old smell of smoking even though it was a non-smoking room. |
Им не помешал бы сантехник для приведения в приятный вид санузлов. И еще, я бы не разрешала курить в отелях вообще - запах до конца не выветривается. |
And then I went back and had a nice conversation with somebody, and then I went back to Twitter, somebody said my very existence made the world a worse place. |
Затем я продолжил приятный разговор за столом, опять проверил Твиттер, кто-то написал, что из-за таких, как я, жить на земле погано. |
Makes a nice motor-y sound, you know? [imitates motor clicking] [chuckles] |
Получается такой приятный звук как звук мотора, знаешь? ... |
We no longer have Dresden Cathedral or all that lovely pottery, but we do have the Nurburgring, and under my bombing policy, we wouldn't have cars that rode badly and you'd have a nice cathedral to look at, and better saucers! |
Нет больше Дрезденского кафедрального собора или той милой глиняной посуды, но зато у нас есть Нюрбургринг, а с моей бомбардировочной политикой у нас бы не было некомфортных автомобилей, и был бы приятный глазу кафедральный собор, и тарелки лучшего качества. |
Nice sea breeze, pleasant night. |
Дымок приятный, ночь хорошая |
Nice town, Benedict. |
Приятный город, Бенедикт. |
Nice and... dense. |
Приятный и... плотный. |