| I need that nice voice. | Мне нужен приятный голос. |
| Sam, what a nice surprise. | Сэм, какой приятный сюрприз. |
| Sebastian. What a nice surprise. | Себастиан, какой приятный сюрприз |
| Seemed a nice enough fellow. | С виду вполне приятный парень. |
| This was a nice evening. | Это был приятный вечер. |
| So, nice surprise! | Что ж, приятный сюрприз. |
| Should make a nice gift. | Следует сделать приятный подарок. |
| We've had a nice day. | У нас был приятный день. |
| I have a nice laugh. | У меня приятный смех. |
| The cigarette tastes nice. | У сигареты приятный вкус. |
| You've got a nice voice. | У вас приятный голос. |
| This is a nice surprise, Jan. | Это приятный сюрприз, Ян. |
| For an intelligence man, you are very nice. | Для разведчика вы приятный. |
| It's a nice building. | Прекрати. Приятный дом. |
| This was a nice surprise. | Это был приятный сюрпиз. |
| We were having a nice moment! | Такой момент приятный был. |
| He seems like a nice young man. | На вид приятный молодой человек. |
| You're so nice and warm. | Ты такой приятный и тёплый. |
| I'm just not a very nice person. | Я не очень приятный человек. |
| No, no, nice surprise. | Нет, это приятный сюрприз. |
| Look, he was nice. | Послушай, он был приятный. |
| He was a nice guy. | Он был приятный парень. |
| Also Rocknes has nice GUI in both DOS and Windows versions. | Эмулятор имеет приятный интерфейс и отличную совместимость с играми. |
| A pity, he's nice, but he'll fall into the first trap. | Жаль, парень приятный, но долго он не проживёт. |
| He's a nice, bright kid, but he's beating his brains out. | Он очёнь приятный парёнь, но он явно зашел куда-то не туда. |