| Just get a new pen | Просто дай другую ручку. | 
| Find yourself a new pack. | Найди себе другую стаю. | 
| I'll get you a new shirt. | Дам тебе другую рубашку. | 
| You could use a new one. | Вы можете взять другую. | 
| Bring me new food. | Принесите мне другую еду. | 
| Bring me new food. | Принесите. Мне. Другую. | 
| Are we playing a new game? | Мы начали другую игру? | 
| I'm going to a new school. | Я перевожусь в другую школу. | 
| You will automatically be forwarded to a new page. | Вы автоматически перенаправляетесь на другую страницу. | 
| 'reason: transmission to a new job'. | В связи с переходом на другую работу. | 
| If the economy is at full employment, a fired shirker simply moves to a new job. | Если экономика находится в состоянии полной занятости, уволенный уклоняющийся находит себе другую работу. | 
| In this regard, there are opportunities and there is a need for retraining and learning new skills that are in demand today. | В этом случае есть возможность и необходимость переучиваться и получать другую профессию, которая сегодня востребована. | 
| Professor Theodora Duka has been studying a new phenomena in our use of alcohol - the effects of binge drinking. | Профессор Теодора Дука изучала другую сторону использования алкоголя - эффекты хронического пьянства. | 
| If consent was withheld, and a new spouse was acquired nonetheless, that marriage was considered null and void under the Family Code. | Если такое согласие не дано, но муж, тем не менее, берет себе в жены другую женщину, такой брак в соответствии с положениями Семейного кодекса считается недействительным. | 
| He also points out that the application of one domain of knowledge to another offers new perceptions and understandings. | Наложение одной области знаний на другую является источником новых видов ощущения и понимания. | 
| Helping laid-off women workers acquire new skills for re-employment by providing a variety of multidisciplinary training programmes at different levels. | Оказание помощи неработающим женщинам в приобретении новых навыков для устройства на другую работу на основе предоставления разнообразных многодисциплинарных программ обучения на различных уровнях. | 
| The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new one? | Текущая схема привязок была изменена. Сохранить изменения перед переключением на другую схему. | 
| MTV provided Duran Duran with access to American radio markets that were unfriendly to British music, new wave music, or "anything with synthesisers". | Также, благодаря MTV, бирмингемский коллектив стал важен и для рынка британской музыки в целом, поскольку сделал музыку Великобритании доступной для американского радио-эфира, который был недружелюбен к музыке по другую сторону Атлантики, а точнее музыке «новой волны» или «чему-либо с синтезаторами». | 
| Then, it's time to go get two new chains and another new sprocket. | Затем нужно приобрести две новые цепи и другую новую звездочку. | 
| Sometimes it's being new to a country, like an immigrant, or new to an organization or new to an experience, like my wife and I as new parents. | Порой мы попадаем в другую страну как иммигранты, или переходим на новую работу, или оказываемся в новой роли, как мы с женой, когда стали родителями. | 
| New low-income from middle-income New middle-income | Перевод стран из одной категории в другую на основе использования неиндексированных параметров | 
| The computer then responds by sending another command to that new address, asking the device to move to yet another new address. | Затем компьютер посылал другую команду на новый адрес, прося устройство переместиться на другой адрес. | 
| Yusuke Sawada had just been transferred by his parents into a new school, Aiho Academy. | Юсукэ Савада был переведен своими родителями в другую школу - Академию Айхо. | 
| I just got a whole new level of scrutiny by a different set of vultures, only they were women. | Меня перевели в другую группу стервятников, только на этот раз там были одни девочки. | 
| Plug-ins are programs that integrate into your existing software adding new features and increasing functionality. | Т.е. программа, которая вызывается через другую программу и работает в ней. |