However, Africa's position was worse in 1992 than in the 1980s as indicated by the negative net transfer of resources of $1.6 billion in that year. |
Однако положение африканских государств в 1992 году ухудшилось по сравнению с тем, которое существовало в 80-х годах, как об этом свидетельствует отрицательный показатель чистого оттока ресурсов в размере 1,6 млрд. долл. США в указанном году. |
The organizers of these events, by preventing the truth of what had happened from being revealed and subjected to a proper political and legal assessment, and concealing their reckless territorial claims, created a negative image of Azerbaijanis. |
Организаторы этих событий, препятствуя раскрытию сущности произошедшего, его должной политической и правовой оценке, прикрывая свои авантюристические территориальные притязания, формировали отрицательный образ азербайджанцев. |
And so the job losses that came with the Internet and all that content theft, have therefore left us with negative employment in our content industries. |
Поэтому потеря рабочих мест, вызванная сетью Интернет и кражей медиапродуктов, создала отрицательный баланс занятости в медиаиндустрии. |
Alison Willmore of Time Out New York also gave the film a generally negative review, saying, "the 3-D performance footage is impressively lavish, though the film's unending idolization of the amiable singer will quickly exhaust all but the most devoted fans". |
Элисон Уиллмора из Time Out New York также дала фильму в целом отрицательный отзыв, говоря: «Впечатляюще щедрое 3-D представление, бесконечно идолизирующее добродушную певицу изнурит любого, кроме самых преданных поклонников». |
Plus the tests on Carlene Blayney's shotgun - that came back negative as well. |
Да ещё исследования дробовика Карлин Блейни... дали отрицательный результат. |
The answer to this question, whether affirmative or negative, must be qualified to reflect the particular circumstances of each case, as no definitive "yes" or "no" answers can be given in relation to unilateral acts. |
Отрицательный или положительный ответ на этот вопрос должен быть мотивированным с учетом конкретных обстоятельств дела, поскольку в противном случае в сфере односторонних актов могут возникать упорные мнения за или против. |
On the other hand, some companies increased their accounting income as they adjusted the amount of depreciation recognized after implementing IFRS; (b) Goodwill and negative goodwill: Many Polish companies had to derecognize negative goodwill and adjust amortization relating to goodwill and negative goodwill. |
С другой стороны, некоторые компании увеличили свой бухгалтерский доход, поскольку они скорректировали сумму амортизации, начисленную после внедрения МСФО; Ь) гудвил и отрицательный гудвил: многие польские компании должны были аннулировать отрицательный гудвил и скорректировать амортизацию, связанную с гудвиллом и отрицательным гудвилом. |
(b) Goodwill and negative goodwill: Many Polish companies had to derecognize negative goodwill and adjust amortization relating to goodwill and negative goodwill (previously recognized under the Accounting Act). |
Ь) гудвил и отрицательный гудвил: многие польские компании должны были аннулировать отрицательный гудвил и скорректировать амортизацию, связанную с гудвиллом и отрицательным гудвилом (ранее учтенные в соответствии с законом о бухгалтерском учете). |
The two Mediterranean Action Plan trust funds therefore had negative closing balances (overspends). |
Поэтому к концу периода в обоих целевых фондах СПД образовывался отрицательный остаток средств (перерасход). |
Up to this point, Dhingra has been negative and denigrating of Khan and his efforts with the ATS. |
До этого момента Дхингра выступал как отрицательный персонаж и оскорблял Хана и усилия его отряда. |
Nevertheless, some authors argue this test is not an appropriate diagnostic tool, because a negative result does not exclude a positive response to fructose restriction, implying a lack of sensitivity. |
Однако, некоторые исследователи заявляют, что этот тест не подходит для диагностики, поскольку отрицательный результат не исключает возможности улучшения состояния при ограничении приёма фруктозы. |
Since the electric potential inside the cell is negative, the influx of a positive ion depolarizes the membrane which brings the transmembrane electric potential closer to zero. |
Поскольку электрический потенциал внутри клетки отрицательный, приток положительных ионов вызовет деполяризацию мембраны, вследствие чего происходит сдвиг значения трансмембранного электрического потенциала ближе к нулю. |
Water (H2O) is an example of a polar molecule since it has a slight positive charge on one side and a slight negative charge on the other. |
Например, молекула воды H2O образует диполь, в котором одна часть молекулы несёт положительный заряд, а другая - отрицательный. |
He stated that he was not completely happy with every element of the text but he believed that the outcome was more satisfactory than negative. |
Хотя не все детали текста вызывают удовлетворение, по его мнению, результат скорее положительный, чем отрицательный. |
At some point along the line, the bias must switch from being positive to negative as Laspeyres indexes are gradually replaced by Paasche indexes. |
В определенной точке систематическая ошибка должна поменять свой знак с положительного на отрицательный, поскольку индексы Ласпейреса постепенно уступают свое место индексам Пааше. |
It was stated by one NGO observer that the term "people of African descent" had a negative connotation because of the word "descent", which implied a downward spiral. |
Одна из НПО-наблюдателей, заявила, что термин "лица африканского происхождения" имеет отрицательный оттенок, поскольку он подразумевает спуск по спирали вниз. |
Girl: The total of electrons is not equal to the totalnumber of protons - SM: Australia Girl: - giving it a netpositive of negative electrical charge. |
Девочка: «Общее количество электронов не равно общемуколичеству протонов...» СМ: Это Австралия. Девочка: «... давай витоге отрицательный электрический заряд. |
Among those States that provided negative responses, Belgium reported that, while the offence did not exist as such, it could be indirectly punishable through the application of other provisions of the Criminal Code. |
В числе государств, давших отрицательный ответ, Бельгия сообщила, что, хотя подобный состав преступления законодательством не предусмотрен, соответствующие деяния могут быть косвенно наказуемы в результате применения других положений Уголовного кодекса. |
While a negative result practically rules out thrombosis, a positive result can indicate thrombosis but does not rule out other potential causes. |
В то время как отрицательный результат практически исключает тромбоз, положительный результат может быть вызван как тромбозом, так и другими возможными причинами. |
The work was also criticized for perpetuating the negative myth of Nikola Abraš (or "Iabraș"), Jianu's main ally, as a traitor to the hajduk insurgency. |
Эта работа была подвергнута критике за то, что она увековечила отрицательный миф об Николае Абраше (или «Ябраше») - главном союзнике Джиану - как о предателе хайдукского повстанческого движения. |
In 1930 Kirillov discovered the negative photoelectric effect (a decrease of current when exposed to light), studied its spectrum and showed that it is associated with the formation of the latent image, thereby establishing the connection between photoelectric and photochemical processes. |
В 1930 году Кириллов открыл отрицательный фотоэффект (уменьшение тока под действием света), изучил его спектр и показал, что он связан с образованием скрытого изображения, установив тем самым связь между фотоэлектрическими и фотохимическими процессами. |
The determinant of the Schläfli matrix, called the Schläflian, and its sign determines whether the group is finite (positive), affine (zero), indefinite (negative). |
Определитель матрицы Шлефли называется шлефианом (он же грамиан) и его знак определяет, является ли группа конечной (положительный определитель), аффинной (нулевой) или неопределённой (отрицательный). |
This outlook can be expanded to the many intersectional people whose experiences, positive and negative, enrich the conversations in ways that outmatch even the best-resourced homogenous groups. |
Подобный взгляд на вещи распространяется на тех людей из числа сторонников пересечения, чей положительный или отрицательный опыт создаёт такое взаимодействие, которое всё равно превзойдёт работу лучших людей однородных групп. |
While reviewing the Austin Powers in Goldmember's soundtrack album, Josh Tyrangiel, writing for Entertainment Weekly, gave the song a negative review stating that it was "all shimmy and innuendo". |
Прослушав альбом саундтреков «Остин Пауэрс: Голдмембер», Джош Тирэнгил написал для Entertainment Weekly отрицательный обзор на песню, заявив, что она представляет собой «трепыхания и инсинуации». |
Ignatiy Vishnevetsky of The A.V. Club also gave the film a negative review writing: "Franco and Cheung's unorthodox approach of directing almost the entire film in random, nomadic Steadicam shots with wobbly zooms alienates the simplistic plot". |
Игнатий Вишневецкий из The A.V. Club также дал фильму отрицательный отзыв, написав: «Нестандартный подход к режиссуре Франко и Чунга, когда почти весь фильм хаотичен, а съёмки со Steadicam сделаны с неуклюжим зумом, лишь отдаляет от и так упрощённого сюжета». |