Английский - русский
Перевод слова Naked
Вариант перевода Голый

Примеры в контексте "Naked - Голый"

Примеры: Naked - Голый
I hope this doesn't make anyone too uncomfortable... but I'm completely naked under these clothes. Я надеюсь, что это никого не смутит... но под этой одеждой я абсолютно голый.
If I don't know who to answer to, I might as well be living naked on a kibbutz in the middle of Africa. Если я не знаю, перед кем отчитываться, я с тем же успехом могу жить голый в кибуце посреди Африки.
I'm flat-out naked in here, so... Я полностью голый, так что...
I feel like I'm seeing you naked... but it's your face. (хоппер) Такое чувство, будто ты голый... но только лицом.
Tell them the naked guy we stare at isn't moving? Сказать им, что голый парень, на которого мы пялимся - не двигается?
When the wings of this fascination, in the end, hit the Jerusalem stone floor - naked, hot and dusty. И крылья этой зачарованности, в конце концов, ударились о иерусалимский каменный пол - голый, жаркий и пыльный.
Well, you don't really want a communal naked guy, nowadays, you know, it's too sketchy. Ну, кому в наши дни нужен голый парень из общежития, знаешь, это ж так примитивно.
I don't care what the cost or that I'm entirely naked underneath this mud. Плевать на деньги и на то, что я совсем голый.
Why are you naked in my house? Почему ты голый в моём доме?
In 1974, his neighbors were shocked to see him watering his front lawn naked in the middle of the afternoon. Как-то в 1974 году его соседи были потрясены тем, что увидели, как он абсолютно голый средь бела дня поливал лужайку перед домом.
Why am I sticky and naked? А почему я липкий и голый?
Anyway, you have just done Shame, where you spend the entire time naked. Так вот, вы сейчас сняли "Стыд", где ты всё время голый.
You would be amazed how much easier it is to open up when you're naked... and in the arms of someone who cares for you. Ты поразишься, насколько проще рассказывать о себе, когда ты голый, и тебя обнимает кто-то, кому ты небезразличен.
What, you walk around naked? Ты что голый по дому ходишь.
Are you naked high-fiving me right now? Ты голый просишь меня дать пять?
I wasn't naked, I had boxer shorts! Я не голый, на мне были трусы боксёры!
You know you're naked, right? Ты же понимаешь, что ты голый?
A salesman is naked in America without a smile. В Америке продавец без улыбки - голый продавец.
Is that the kind of massage where you're naked? Это такой массаж, где ты голый?
How come this tea-pot is so... naked? Почему этот чайник такой... голый?
After searching the entire market, you came up with a naked pot? Вы обыскали весь рынок, и притащили голый чайник?
But you got to see this... a-a naked man thinks he can jump on the back of a rhino. Но ты должна это увидеть... голый мужчина думает, что он может запрыгнуть на спину носорогу.
You were naked in the closet with my sister! Ты был голый в кладовке с моей сестрой!
I assume the child is naked? Я предполагаю, что ребенок голый?
Could you please tell me why I'm naked? А не могла бы ты мне сказать, почему я голый?