| The next thing you know, I'm naked. | А потом, вы знаете, я разделся. |
| Well, she was naked before the priests had left the room. | Ну, когда я разделся, жрецы были еще в комнате. |
| If you wanted to get me naked, all you had to do was... | Если хотела, чтобы я разделся, могла бы просто... |
| Do you want me to get naked and start the revolution? | Вы хотите, чтобы я разделся и начал революцию? |
| Would you like me to get naked too, for solidarity? | Хочешь, чтоб я ради солидарности тоже разделся? |
| I mean, I don't know if a man's interested in me until he's naked. | Если мужчина разделся, я понимаю, что я ему нравлюсь. |
| A more plausible scenario has got Beaver sexing it up at a different location then coming home to his own bed naked and, I refer again to the imprint. | Более вероятный сценарий, что Бобер по назначению воспользовался им в другом месте, затем вернулся домой в свою кровать, разделся и я снова возвращаюсь к отпечатку. |
| So I had to strip naked and be subjected to a full body search for that? | Я полностью разделся, ты везде меня осмотрела, чтобы найти это? |
| Jojo naked on the track. | Он разделся прямо на улице. |
| And no one even got naked. | И никто даже не разделся. |
| You got all naked for Robbie. | Ты уже разделся для Робби. |
| The two men allegedly ordered the children to strip naked. Juan Carlos did so but Roxana refused. | Хуан Карлос разделся, тогда как Роксана отказалась это сделать. |
| Arthur Edens just stripped down naked in a deposition room in Milwaukee. | Артур Эденс только что разделся догола во время снятия показаний в Милуоки. |
| Look, and I'm not the one who decided to strip naked and take my shower for a spin. | Слушай, это не я разделся догола и решил порезвиться в душе. |
| He took refuge under the dining-room table... striped naked, and refused to eat anything but grain. | Он облюбовал себе место под столом, разделся догола и отказывался есть что-либо, кроме зерна. |
| I mean, basically, you're like Drew Barrymore in Firestarter, except you don't get older and then get naked in Doppelganger. | Я думаю, ты похож на Дрю Бэрримор в "Порождающей огонь", только ты не постарел и не разделся в "Доппельгангере". |
| Strip naked and get on the probulator. | А теперь быстро разделся и лёг на профессиосказатель. |