Английский - русский
Перевод слова Naked
Вариант перевода Голый

Примеры в контексте "Naked - Голый"

Примеры: Naked - Голый
Don't tell me you're naked. Только не говори, что ты голый.
When he was naked, what were you wearing? Когда он был голый, что было надето на вас?
Just standing here on the loading dock totally naked. Стою на погрузочной площадке совершенно голый.
Max, your boyfriend is naked and waving from the dumpster he calls his apartment. Макс, твой парень голый и машет из своего мусорного бака.
Zero, and again, naked. На ноль, и ещё раз - я голый.
So he just wandered off naked and bleeding? То есть он просто пошел голый и истекающий кровью?
There he was, buck naked, screaming at Witherspoon in a locker room. И вот он, абсолютно голый, кричит на Уизерспуна в раздевалке.
He was naked in front of children. Он же ходил голый на глазах у детей.
I'm naked and a man walks in the room and starts undressing. Я был голый, а в комнату входит мужик и начинает раздеваться.
Sometimes, in my dreams, you're all naked. Иногда, в моих снах, ты совсем голый.
Remember that I'm naked and whatnot. Помни, что я голый и всё такое.
Starving, dying of thirst, naked. Голодный, умирающий от жажды, голый.
Unless he's flying over our heads like a naked, evil Superman. Если только он не летает над нашими головами как голый, дьявольский Супермен.
You came here hungry and naked, we provided you everything you could imagine. Ты пришёл сюда голодный, голый и босой.
I slept in an apartment I've never seen before and there was a naked man in my shower and I saw his thingy. Просыпаюсь в квартире, в которой никогда не была и вдруг голый мужик снимает с себя полотенце.
Reina, why is there a naked man defiling my silk pillow? Рейна, почему голый мужчина оскверняет мою шелковую подушку?
I don't know if it comes with the room, but there's a naked cowboy shaving in our bathroom. Я не знаю, входит ли это в стоимость номера, но там голый ковбой бреется в нашей ванной.
You sleep naked or in a T-shirt? Ты спишь голый или в майке?
You, in the center, naked. Ты стоишь по центру, голый,
Stay away, I am naked! I'm completely naked! Не выходи, я голый, я совершенно голый.
What happens to the I.P. rights now that Sebastian's naked? Что происходит с И.П Теперь, когда голый Себастьян?
It was a man - a naked man. Это был человек, голый человек.
Dude, on my car, he showed up naked... Covered in bees. Кас уже прилетал - совершенно голый и весь в пчёлах.
Am I naked in front of millions of viewers? Я стою голый перед миллионами зрителей?
You know, I had a dream that I was naked at school. А мне один раз приснилось, что я в школе голый.