Sorry, have you got a minute? |
Прошу прощения, у тебя есть минутка? |
Adrian, do you have a minute before you go? |
Адриан, у тебя есть минутка пока ты не ушла? |
Peck, you got a minute? |
Пек, у тебя есть минутка? |
Diane, do you have a minute? |
Даян, у тебя есть минутка? |
Bonnie, do you have a minute? |
Бонни, у тебя есть минутка? |
Verner Vollstedt, do you have a minute? |
Вернер Вольстед, у вас есть минутка? |
You got a minute, sir? |
У тебя есть минутка, сэр? |
So, while I had a minute, I thought I would shower and change. |
Так что, пока у меня есть минутка, я подумала, что могла бы принять душ и переодеться. |
And when you have a minute, go to see Léa. |
Если у тебя будет минутка, навести Леа. |
So I was thinking if you get a minute today, - you could help me debrief. |
И я подумал, если у тебя есть сегодня свободная минутка, ты могла бы помочь мне помочь советом... провести дебрифинг. |
Excuse me, Mr. Warhol, could we have a minute? |
Извините, мистер Уорхол, есть минутка? |
Agent David, have you got a minute? |
Агент Давид, у вас найдется минутка? |
I need a minute with my wife! |
Мне нужна минутка с моей женой! |
You got a minute, Leo? |
Есть минутка, Лео? - Конечно, Мр. |
Maybe we could take a seat, if you have minute? |
Может быть, присядем, если есть минутка? |
Do you guys want a minute to, you know, talk? |
Вам ребята нужна минутка, ну, чтобы поговорить? |
Russ, I was wondering if later, if you had a minute, if you wouldn't mind taking a look at my Idea Notebook. |
Расс, я интересовался, если попозже у тебя будет минутка не возражаешь ли ты, если я покажу тебе мой "Блокнот Изобретателя". |
Do you have a minute? - Absolutely. |
Мистер Вульф, у Вас есть минутка? |
Listen, I'm sure you're busy getting the key to the city and all, but if you have a minute, please give me a call. |
Слушай, я знаю, ты занят получением звания почетного жителя города и всякое такое, но если у тебя есть минутка, пожалуйста, перезвони. |
as soon as I have a minute, we'll talk. |
Как только у меня появится минутка, мы поговорим. |
You got a minute to talk about this merger stuff? |
У тебя есть минутка поговорить по поводу слияния? |
Max, just close your eyes and look away, like you do whenever those people ask you if you have a minute to save the earth. |
Макс, просто закрой глаза и отвернись, как ты это делаешь, когда люди спрашивают тебя, есть ли у тебя минутка, чтобы спасти Землю. |
So I have a minute if you want to grab coffee? |
У меня есть минутка, не хочешь выпить кофе? |
~ Ross, have 'ee got a minute? |
~ Росс, у 'УО есть минутка? |
Mr. Mayor, do you have a minute? |
Мистер мэр, у вас будет минутка? |