Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "Method - Система"

Примеры: Method - Система
GNMT improves on the quality of translation by applying an example based (EBMT) machine translation method in which the system "learns from millions of examples". GNMT улучшает качество перевода, применяя метод машинного перевода на основе примеров (EBMT), в котором система "обучается на миллионах примеров".
The proposed method of appointment would not necessarily have implications with respect to the professional competence of the arbitrators, but it would undoubtedly have an impact on the way in which the impartiality of the system was perceived. Предлагаемый метод назначения арбитров может и не иметь отношения к их профессиональной компетенции, однако он, безусловно, будет влиять на то, насколько вся система будет считаться беспристрастной.
Contour strip cropping combined with crop rotations, the use of manures and fertilizers, and minimum tillage is an effective method of soil and water conservation. Trash-lines Система контурного полосного земледелия в сочетании с чередованием культур, использованием навоза и удобрений и минимальной обработкой почвы является эффективным методом охраны и рационального использования почв и водных ресурсов.
The reporting system in TeamWox is a new method of working with actual information - the automatic method, which is quicker and much more convenient. Отчетная система ТёамШох - это новый способ работы с фактической информацией, более быстрый, удобный и автоматический.
Although the Manuel de codage system allows for simple "alphabetic" transliterations, it also specifies a complex method for electronically encoding complete ancient Egyptian texts, indicating features such as the placement, orientation, and even size of individual hieroglyphs. Система «Manuel de codage» позволяет осуществлять не только простые «алфавитные» транслитерации, она также дает возможность кодировать древние египетские тексты в полном объеме, указывая особенности размещения, ориентации и даже размер индивидуальных иероглифов.
Twelve meetings should be set aside for the structured debate, and the current method of clustering items should be restructured as follows: Тематические прения: им будет посвящено 12 заседаний, и нынешняя система разбивки на блоки вопросов будет изменена следующим образом:
Prior to this new system, the system of special measures for the advancement of women in the Secretariat had been a principal method to achieve the gender balance target of 50 per cent at all levels. До этой новой системы основным средством достижения целевого задания в области обеспечения представленности женщин на уровне 50 процентов на всех уровнях являлась система принятия особых мер по расширению прав и возможностей женщин в Секретариате.
The system for implementing the method comprises the following components mounted in series on a single optical axis: a source of frequency-stabilized radiation; a pulsed power supply source; a spectroscopy object. Система для реализации способа состоит из следующих последовательно установленных на единой оптической оси компонентов: источник стабилизированного по частоте излучения; импульсный источник питания; объект спектроскопии.
Articles 8 and 10 outline the preconditions for a marking and tracing system: they define the goods to which the system will be applicable and the method to be followed. В статьях 8 и 10 излагаются предварительные условия для системы маркировки и отслеживания: в них определены товары, к которым будет применяться эта система, а также используемый метод.
Here, the priority system generally awards priority to a security right made effective by control over a security right made effective by an alternative method. В такой ситуации система регулирования приоритета обычно присуждает приоритет обеспечительному праву, приобретшему силу в результате контроля, по отношению к обеспечительному праву, приобретшему силу в результате применения какого-либо иного метода.
As the system stressed results, such as the method of management by objectives, whose effectiveness was no longer in doubt, it was to be hoped that it would enable staff to adapt continuously to the changing needs of the Organization. С учетом того, что в этой системе акцент ставится на результатах труда как на методе управления на основе поставленных задач, эффективность которого уже не требует доказательства, хочется надеяться, что данная система позволит персоналу постоянно адаптироваться к меняющимся потребностям Организации.
A reliable standardized information system: adoption of a rigorous method to gather and process disaggregated data; and intersectoral and transnational exchange of information; Надежная и стандартизованная информационная система: применение строгой методики сбора и обработки данных с разбивкой по определенным параметрам и межсекторальный и транснациональный обмен информацией.
To meet the purchaser requirements concerning production history, a traceability system must be in place, based on a verifiable method for identifying products or commodity lots at all stages of production. Для представления, по требованию покупателя, данных о происхождении продукции необходима система отслеживания продукта, основанная на поддающемся проверке методе идентификации продукции или партий продукции на всех соответствующих этапах производства.
The FAO Rainfall Estimation (RFE) is a new, independent method of estimating rainfall amounts, particularly for certain regions where the coverage of weather stations is limited. Новым, независимым методом определения количества осадков, особенно в некоторых регионах, где сеть метеорологических станций ограничена, является разработанная ФАО система оценки количества осадков (ОКО).
When a programmer invokes a method on an object, the Charm++ runtime system sends a message to the invoked object, which may reside on the local processor or on a remote processor in a parallel computation. Когда программа вызывает метод объекта, система исполнения Charm++ посылает сообщение вызванному объекту, который может обрабатываться на локальном процессоре или на удалённом процессоре при параллельных вычислениях.
4.1.4.4. the system of retreading and the method of application of the new materials to be used, as defined in paragraphs 2.37. and 2.41.; 4.1.4.4 система восстановления протектора и метод применения новых материалов, подлежащих использованию, как это определено в пунктах 2.37 и 2.41,
(e) Valuation of marks for purposes of security rights should be made in any manner that is appropriate and permitted under local law and no particular system or method of valuation is preferred or recommended; ё) оценка стоимости знаков для целей создания обеспечительных прав должна производиться любым способом, уместным и допустимым согласно внутреннему законодательству, причем ни одна конкретная система или метод оценки не рассматриваются как предпочтительные или рекомендуемые;
Theoretically, the vehicle frame can rotate with respect to the earth frame, leading to an error in the double integration method (i.e. a small error in calculation of a vehicle's lateral displacement due to coordinate system differences). Теоретически система координат транспортного средства может поворачиваться по отношению к системе координат земли, что приводит при использовании метода расчета с помощью двойного интеграла к некоторой ошибке (небольшая ошибка в расчете бокового смещения транспортного средства, обусловленная различиями в системах координат).
Such a system would typically specify the sources of data and specific supporting documentation related to performance indicators, detail the most effective and efficient method to collect the supporting documentation and indicate the person responsible for collecting the specified documentation. Как правило, система такого рода предполагает указание источников данных и подтверждающей документации, касающейся показателей результативности проделанной работы, а также содержит детальные сведения о наиболее эффективном и действенном методе сбора подтверждающих документов и информацию о сотруднике, несущем ответственность за сбор указанной документации.
uim (short for "universal input method") is a multilingual input method framework. uim ("Universal Input Method") многоязыковая система ввода, поддерживающая несколько методов ввода.
METHOD FOR AUTOMATICALLY DISTRIBUTING ADVERTISING MESSAGES AND A SYSTEM FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ АВТОМАТИЗИРОВАННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ РЕКЛАМНЫХ СООБЩЕНИЙ И СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИИ
METHOD FOR TRANSMITTING MEASURED ADVERTISING AND/OR INFORMATION AND A SYSTEM FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ ДОСТАВКИ ЦЕЛЕВОЙ РЕКЛАМЫ И/ИЛИ ИНФОРМАЦИИ И СИСТЕМА ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ СПОСОБА
SUBSCRIBER CALLING METHOD (VARIANTS) AND A COMMUNICATIONS DEVICE SYSTEM FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ ВЫЗОВА АБОНЕНТА (ВАРИАНТЫ) И СИСТЕМА УСТРОЙСТВ СВЯЗИ ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
METHOD FOR OPERATING A CONDITIONAL ACCESS SYSTEM TO BE USED IN COMPUTER NETWORKS AND A SYSTEM FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СИСТЕМЫ УСЛОВНОГО ДОСТУПА ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В КОМПЬЮТЕРНЫХ СЕТЯХ И СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
This method, the Agro-Machinery Industrial System, also facilitates the transfer of technology, especially for pre- and post-harvest agricultural activities, for agricultural conservation and preventing land degradation. Эта система облегчает также передачу технологий, особенно для до- и послеуборочных сельскохозяйственных работ, для рационального использования природных ресурсов в сельском хозяйстве и борьбы с деградацией почв.