| And it spreads through metal. | И он распространяется через металл |
| Where metal behaves strangely. | Где металл ведёт себя странно. |
| I'm now going to test it for metal. | Провожу тест на металл. |
| Hardest metal in the world. | Твердейший металл в мире. |
| The metal drenched with rain. | Металл, пропитанный дождем. |
| You bring the metal, Hank? | Ты принёс металл, Хэнк? |
| Did you bring the metal, Hank? | Ты принёс металл, Хэнк? |
| Cesium is an alkali metal. | Цезий - щелочной металл. |
| Rhodium is a rare metal... | Родий - это редкий металл... |
| The metal vibrates, sings... | Металл вибрирует, поет... |
| Don't put metal it. | Не помещайте металл в неё. |
| What kind of metal does that? | Что это за металл такой? |
| And... old metal. | И... старый металл. |
| (metal scraping, clanging) | (Металл выскабливание, лязг) |
| Feel the metal... in the ground. | Почувствуй металл в земле. |
| It's believed to sniff out metal. | Должна помочь найти металл. |
| I once worked metal. | Когда-то это был металл. |
| It must be the metal. | Должно быть, металл. |
| That's why it needs metal. | Вот зачем ему металл. |
| Your breath smells like metal. | Твое дыхание пахнет как металл. |
| I swear. Olaf, metal. | Клянусь, Олаф, металл! |
| It turned to metal. | Она обратилась в металл. |
| Trinur is a white metal that palsifies Matwar. | Тринур это металл заменяющий Матвар... |
| The metal's light. It's not well made. | Металл легкий, ковка грубая. |
| Index 0 = metal of reference, | Показатель 0 = исходный металл |