| And it's not just metal. | И это не только металл. |
| This thing's metal. | Дьявол! Это же металл! |
| The metal contains traces of D-galacturonic acid. | Металл содержит следы галактуроновой кислоты. |
| What metal is that? | Что это за металл? |
| Living metal, bespoke engineering. | Живой металл, сделанный на заказ. |
| Twisted metal, a shattered life. | Покорёженный металл, разбитая жизнь. |
| The metal from the gun is ruining the image. | Металл от пистолета портит картинку. |
| I once wore metal. | Когда-то это был металл. |
| Plastic painted to look like metal? | Пластик покрашен под металл? |
| She's got metal in her leg. | У нее металл в ноге. |
| The metal could contaminate the experiment. | Металл может испортить эксперимент. |
| "plutonium metal completed" | "металл плутония получен" |
| No, it's not a metal. | Нет, это не металл. |
| Someone put metal in the science oven? | Кто-то засунул металл в печь? |
| Group Alpha will do sheet metal fabrication. | Альфа будут катать металл. |
| This metal is extraordinarily light. | Этот металл необыкновенно лёгкий. |
| We have to find that missing metal. | Мы должны найти потерянный металл. |
| Hair metal's more my thing. | Металл больше по мне. |
| Well, if metal is... | Ну, если металл... |
| White eyes, curling metal... | Белые глаза, гнутый металл... |
| The strongest metal on Earth. | Самый прочный металл на земле. |
| We'll need to cut through the metal with phasers. | Нам придется резать металл фазерами. |
| Looks like galvanized metal. | Похоже на гальванизированный металл. |
| It's just torn metal. | Это всего лишь разодранный металл. |
| You can't kill the metal | Ты не можешь убивать металл |