Английский - русский
Перевод слова Merger
Вариант перевода Слияние

Примеры в контексте "Merger - Слияние"

Примеры: Merger - Слияние
What, you want a merger? Что, слияние хочешь?
I'm in the middle of a merger. У меня слияние в разгаре.
Merger, merger, merger. Слияние, слияние, слияние.
So, the merger goes smoothly, or... Слияние компаний проходит спокойно...
You remember the Greenville merger? Ты помнишь Гринвильское слияние компаний?
The board of directors have decided on a merger. Совет директоров согласился на слияние.
Father, the merger has begun. Отец! Слияние началось.
You're comparing this merger to the holocaust? Ты сравнила слияние с Холокостом?
This isn't a merger, Harvey. Харви, это не слияние.
Because a merger is a mistake. Потому что слияние ошибка.
So, when does the merger become official? А когда это слияние произойдёт?
This merger's just the start of it. Слияние это только начало.
Tell me about the merger! Говори, что там про слияние!
Beijing and proposed merger of INSTRAW and UNIFEM) предлагаемое слияние МУНИУЖ и ЮНИФЕМ)
Partial merger of IAPSO with UNOPS Частичное слияние МУУЗ и ЮНОПС
A merger was our best option. Слияние было нашим лучшим вариантом.
A merger would benefit both of us. Слияние выгодно нам всем.
He was in town overseeing a considerable telecommunications merger. Он приехал в город, проконтролировать важное слияние в сфере телесвязи.
The ABA-NBA merger was thus delayed until 1976. Из-за этого иска слияние НБА и АБА было отложено до 1976 года.
The phonemic merger is called yeísmo, based on one name for the letter ⟨y⟩. Это фонетическое слияние называется йеизмо, по названию буквы ⟨у⟩.
Marriage. A merger. Свадьба. Слияние предприятий.
More of a merger is what I was told. Я имел в виду слияние.
The merger's going south. На юге будет слияние компаний.
Kind of like a merger. Типа, слияние компаний.
By using the Leslie Knope seamless merger supesystem... patent pending... Используя плавную систему слияния имени Лесли Ноуп... ["Она написала слияние"] Патент ожидается...