| What a grand house, master Rick. | Это большой дом, мистер Рик. | 
| Glad to have you with the Captain young master Hawkins. | Рад, что ты здесь с Капитаном, юный мистер Хоккинс. | 
| Master Bruce, get back in the car now. | Мистер Брюс, возвращайтесь в машину сейчас же. | 
| Delightful friends you have, Master Bruce. | Восхитительные друзья у Вас, мистер Брюс. | 
| Detective James Gordon to see you, Master Bruce. | Детектив Джеймс Гордон хочет видеть Вас Мистер Брюс. | 
| Once Master Bruce makes up his mind, there's no arguing with him. | Когда Мистер Брюс размышляет, никто не спорит с ним. | 
| Master Jack is Monsieur Renauld's stepson, sir. | Мистер Джек, пасынок мистера Рено, сэр. | 
| Anything you want, Master Johnson. | Всё что хотите, мистер Джонсон. | 
| This house, Master Wayne, has sheltered six generations of your family. | Этот дом, мистер Уэйн, дал кров шести поколениям вашей семьи. | 
| Master Wayne, you've been gone a long time. | Мистер Уэйн, давно вы не объявлялись. | 
| But, Master Wayne, the guests will be arriving. | Мистер Уэйн, скоро съедутся гости. | 
| It's the prettiest hat I ever did see, Master Steven. | Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен. | 
| You've got the chills, Master Peng. | У тебя волосы встали дыбом, Мистер Пенг. | 
| Know your limits, Master Wayne. | Не переходите границы, мистер Уэйн. | 
| I shall taste those waters, Master Gibbs. | Я изопью этой воды, мистер Гиббс. | 
| We be privateers, not pirates, Master Gibbs. | Мы каперы, а не пираты, мистер Гиббс. | 
| Master Rick and his friends and their cocktails. | Мистер Рик и его друзья пили коктейли. | 
| It is raining, Master Dwarf and it will continue to rain until the rain is done. | Это дождь, Мистер Гном... и он будет продолжатся пока не закончится. | 
| No, Master Gloin, he's offering you food. | Нет, мистер Глоин, он предлагает вам еду. | 
| Master Gibbs, short we are a map. | О, мистер Гиббс, нет у нас карты. | 
| Welcome back to His Majesty's navy, Master Gibbs. | Добро пожаловать на королевский флот, мистер Гиббс. | 
| I'm glad to see you well, good Master Robert Shallow. | Очень рад видеть вас в добром здоровье, дорогой мистер Роберт Шеллоу. | 
| Old, old, Master Shallow. | Постарела, сильно постарела, мистер Шеллоу. | 
| Perhaps we should contact someone with more expertise in these matters, Master Bruce. | Может, стоит связаться с кем-то более сведущим в таких делах, мистер Брюс? - Уже поздно. | 
| Master, I must speak with you. | Мистер! Мне нужно с Вами поговорить. |