Thai massage is a thousand year old therapeutic method, which was originally practiced in Thai temples by old masters, experienced in the art of healing. |
Тайский массаж - это искусство исцеления, известное уже тысячу лет, которое раньше относилось к исключительной прерогативе тайских храмов и принадлежало мастерам, знающим тайны лечения. |
A manicure, carwash, or a massage is often only a stone's throw from one's home. Doorman buildings provide round-the-clock service to residents and dog-walkers look after pets during the workday. |
Например, маникюрный салон, мойка машины или массаж всегда находятся недалеко от дома; здания с портье предоставляют круглосуточный сервис для жителей, а за домашними животными в течение дня смотрят специально нанятые для этого люди. |
I am glad you feel well, but I will massage you and I will rub you with a rosemary lotion. |
Я рад, что тебе лучше, но всё равно я сделаю тебе массаж и разотру розмариновой настойкой. |
You don't be givin' Marsellus Wallace's new bride a foot massage. |
Ќу, ты бы не делал массаж ступней новой жене ћарселоса оллеса, а? Е |
What? Like, kind of a race summit over a couples massage. |
Типа, межрасовый дружеский массаж и всё такое! |
They can be used for all occasions and for all our services: how about brunch, a dinner, a treatment, a massage, entry to the wellness or the hotel; it is all at your discretion. |
Они могут быть использованы на любые услуги: бранч, ужин, процедура, массаж, вход в оздоровительный центр, проживание в отеле. |
Now you can afford soothing, gentle massage, Your personal heat control, |
Вам сделают приятный массаж. Отрегулируют температуру тела. |
It's under "best number one U.S.A. Coca-Cola good time massage." |
Набирай «лучший в США кока-кольный массаж». |
Well, they say, like, humming, they say humming is like internal massage. |
Говорят, это жужжание фактически, как внутренний массаж. |
I thought it just was... I thought a colonic was a massage. |
Я думала, что это массаж толстой кишки. |
The thoracocervical section is then massaged from the back side, with the massage being completed with zigzag-like extension of the muscles of the cervical section, prior to which supplementary reflexotherapy is performed. |
Далее массируют шейно-грудной отдел со стороны спины, завершая массаж зигзагообразным растягиванием мышц шейного отдела, перед чем, проводят вспомогательную рефлексотерапию. |
So you have no memory of using your credit card at 11:03 P.M. To pay for a Tina Lassider's massage service? |
Итак, ты не помнишь как пользовался своей кредиткой в 23.03 чтобы расплатиться с Тиной Ласидер за массаж? |
Add to that the beneficial effects of expert massage and physiotherapy treatments to reanimate your spirits and your circulation will thank you by putting you in a wonderful, happy mood. |
Побалуйте себя: талассотерапия, уход за лицом, различные обертывания, ванны, массаж и многое другое! |
Cotton, cloth or kindi (a traditional brass instrument shaped like a pot, which is used for pouring) will then be used to deliver the oil in a rhythmical fashion to every region of the body; a full-body massage then follows. |
Затем ватой, тряпкой или при помощи кинди (традиционный медный инструмент по форме напоминаюший кружку) масло ритмичными движениями распостроняется по каждой части тела, после чего следует массаж всего тела. |
International Women's Club: The IWC organises activities according to age group for mothers and their young children, including baby massage and a toddler group (ages 1-3). |
Международный Женский Клуб: Клуб организовывает занятия в соответствии с возрастом для мам с маленькими детьми, включая массаж для младенцев и малышей в возрасте от 1 до 3. |
You're getting a massage with all that's going on? |
Тут такое творится, а ты устраиваешь себе массаж? |
She said her feet were hurting so I offer a massage you know, loosen her up a bit, so I take her shoes off and bam, three extra digits looking right at me. |
Она сказала, что у нее болят ноги, я собрался сделать ей массаж, перед этим я снял с нее туфли а тут на тебе, три лишних пальца. |
Back massage is a process of effective and painless osteochondrosis therapy and its preventive care by the means of salts removal from the spine and joints, correction of the spinal bones and spinal disks position. |
Массаж спины - это процесс эффективного и безболезненного лечения остеохондроза и его профилактики путем выведения солеобразований из позвоночника и суставов, коррекции взаиморасположения позвонков и межпозвонковых дисков. |
He's given a little bottle massage, a little bottle medal. |
И сделает ей массаж, и даст ей специальную медаль. |
Would you g ive a guy a foot massage? |
А ты мне массаж ног сделаешь? |
And they come and give the Molas - you can see they strike this funny little position that says, "I'm not threatening, but I need a massage." |
Они приходят, а рыбы Мола занимают смешную позу, которая говорит: «Я не угрожаю, но мне нужен массаж». |
I'd rather be getting a foot massage from Paul Newman, but here we are. So, let's just agree to be civil for the next half hour and then I'll be gone and you can go back to glaring at the furniture. |
Я бы сама лучше бы сходила на массаж ног, но мы оба здесь, так что давайте со всем смиримся, а через полчаса я уйду, и можете снова... просиживать свое кресло. |
He cannot not feel her middle finger lightly and with calm, rotatory strokes massage behind his knuckles, then her thumb shove into his fist and nuzzle against his palm. |
Он заворожено следит за ласковыми прикосновениями её пальцев: круговой массаж костяшек его руки, потом её большой палец проскальзывает в его кулак, поглаживая его ладонь. |
Nonspecific methods to increase blood flow and dislodge emboli include digital massage, 500 mg IV acetazolamide and 100 mg IV methylprednisolone (for possible arteritis). |
Неспецифические методы увеличения кровотока и удаления эмболов включают цифровой массаж, внутривенное вливание 500 мг ацетазоламид и внутривенное вливание 100 мг метилпреднизолона (для возможного артерита). |
Upon request, guests can also enjoy several personalized services ever present, in a 5 star hotel: babysitter, personal shopper, guided tours to museums, in-room wellness treatments (massage, aesthetics, hair styling, etc. |
К услугам гостей предлагаются также различные персонализированные услуги по запросу, характерные для отеля 5 звезд: няня, персональный сопровождающий по магазинам, личный экскурсовод по музеям и достопримечательностям, услуги красоты и здоровья (массаж, косметолог, парикмахер и т.д. |