Английский - русский
Перевод слова Massage

Перевод massage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Массаж (примеров 843)
You guys aren't here for a couple's massage? Вы, ребята, здесь не на парный массаж?
Now all I need is a 90-minute massage and six hours at the gun range, and I will be back to the real me. Теперь все, что мне нужно, это 90-минутный массаж и шесть часов в тире, и я вернусь к себе настоящей.
Would you rather get a massage from a man or surgery from a female doctor? Что вы выберете: чтобы мужчина сделал вам массаж или женщина сделала операцию?
Maybe a little massage down there? Может легкий массаж здесь?
A smooth massage on a superficial level of the skin with the objective of mobilizing lymphatic circulation, and responsible for eliminating impurities. Производится массаж верхних слоёв кожи, целью которого является улучшение циркуляции лимфы для того, чтобы удалить токсины. Расслабляющий эффект и стимуляция иммунной системы.
Больше примеров...
Массажный (примеров 62)
The hotel offers also a fully equipped gym, sauna and massage room. Отель предлагает гостям также гимнастический зал со всем оснащением, сауну и массажный салон.
Doesn't look much like a massage parlor. Не похоже на массажный салон.
Fitness-center of the "Voznesensky" Hotel is a combination of the gym, sauna and massage room. Фитнес-центр Отеля «Вознесенский» объединяет под одной крышей тренажерный зал, сауну и массажный кабинет.
Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования.
Its structure includes an exercise room with modern simulators, pool with a geyser and massage countercurrents, a sauna and a massage cabinet. В его состав входят тренажёрный зал с современными тренажёрами, бассейн с гейзером и массажными противотоками, сауна и массажный кабинет.
Больше примеров...
Помассировать (примеров 9)
I had to stop by the side of the road and massage them. Мне пришлось остановиться на обочине дороги и помассировать их.
I heard that I have to massage you with a towel soaked in warm water. Мне нужно помассировать тебя теплым влажным полотенцем.
I could... massage your feet. Я мог бы... помассировать тебе ноги.
Not the brush part, just the little rubber thing to pick food from my teeth and massage my gums. Не той частью где щетина, только небольшой резиновой частью чтобы убрать еду между зубов и помассировать десны.
Could you massage it some more? Можете ещё раз его помассировать?
Больше примеров...
Массировать (примеров 13)
You'll massage that... lotion... potion... Будете мне массировать эти... как их...?
That means I can't give you a massage? Даже спину тебе массировать нельзя?
I had to massage a ton of feet... Пришлось массировать тыщу ног.
Immerse your body or its part in thermal spring water (38ºC) and let the little bubbles gently massage your skin, thus promoting its blood supply and overall muscular relaxation. Погрузите все тело или его части в минеральную воду из источника (38ºC), пузырьки будут нежно массировать кожу и улучшать кровоснабжение, произойдет общее расслабление мускулов.
The best is to take a washglove and a piece of soap and massage your body all the time you are inside, then from time to time take a shower and go up to the room of relaxation to have a tea or a coffee. Лучше всего взять с собой жесткую мочалку и кусочек мыла, и массировать тело все время, пока вы внутри, и время от времени смывать мыло и подниматься в комнату отдыха, чтобы насладиться чаем или кофе.
Больше примеров...
Массажного (примеров 20)
Rene sent me from the massage parlor. Рене из массажного салона прислала меня.
You just kicked Santa out of a massage chair. Ты только что выгнала Санту с массажного кресла.
And now I'm drafting a request for a study into the effects of caffeine involving an Italian espresso machine and a massage chair, so make it quick. И теперь я жду готовлю запрос на изучение влияния кофеина задействуя машинку для итальянского экспрессо и массажного кресла, так что давай быстрее.
and a sort of massage pack. и что-то вроде массажного комплекта.
Where's the massage parlour money? Деньги из массажного салона где?
Больше примеров...
Массажиста (примеров 14)
The club Daugava (Vingrotayu 1) on the first floor offers massage service. В клубе Даугава (Вингротаю 1) на первом этаже предлагаются услуги массажиста.
She doesn't even have her massage license yet. У нее еще даже нет лицензии массажиста.
Our skilled massage therapists, beauticians and hairdressers help you to relax and refresh yourself. Бодрость, релаксация и необыкновенная легкость - результат прикосновения умелых пальцев массажиста, косметолога и мастера макияжа и причесок.
It also offers additional services as: massage, table-tennis, pool, you can rent a bicycle, rent-a-car, laundry and ironing, dry cleaning, hair-drier. В отеле предлагаются услуги массажиста, химчистка, rent-a-car. Аренда велосипедов, настольный тенис и бильярд дополнят разнообразием Ваш отдых.
Walter Lamar Scott (February 9, 1965 - April 4, 2015) was a forklift operator, studying massage therapy. Уолтер Ламар Скотт (09 февраля 1965 - 4 апреля 2015), чернокожий мужчина пятидесяти лет, работал на вилочном автопогрузчике, обучался на массажиста.
Больше примеров...
Массажировать (примеров 6)
I had you make me a Martini and give me a massage. Я заставлял тебя делать мне мартини и массажировать меня.
Mrs. Robinson was a former cheerleader, so she knew just how to massage my legs after practice. Миссис Робинсон была бывшей чирлидершей, поэтому она знала, как надо массажировать мои ноги после тренировок.
She wanted to massage my feet. Она хочет массажировать мои ноги.
do we need to massage? Нужно ли нам массажировать?
I'm just teaching myself massage here with online videos and a store mannequin. Я просто учусь массажировать по видео-урокам. На манекене из магазина.
Больше примеров...
Массажную (примеров 5)
Yes, this trial could bring the massage industry to its knees. Да, это судебное разбирательство может поставить на колени всю массажную индустрию.
The last things they built were the rooms upstairs and in the back, the sauna, Jacuzzi the massage room. Последними соорудили наверху те комнаты, а в задней части сауну, джакузи - и массажную.
My kids loved the massage bed. Мои детишки обожают массажную кровать.
He ran Lauriento massage holoprogram 101 A. Он запустил лаурентийскую массажную голограмму 101-А.
The devices of this kind available in the world generate a massage wave in one direction: "Lymphomat" - from the periphery to the center; "Pulsotronik" - from the center to the periphery. That greatly limits their functional capacity. Аппараты этого метода действия, имеющиеся в мире, посылают массажную волну в каком-нибудь одном направлении: Lymphomat - от периферии к центру; "Пульсотроник" - от центра к периферии.
Больше примеров...
Массажик (примеров 3)
So, Jan, you want a massage? Ну, что, Ян, хочешь массажик?
Don't you want to get a massage, or do something fun? Ну может массажик или что-то повеселее?
Never mind, you get a massage. Ничего, ты писай, а я тебе массажик.
Больше примеров...
Массажным кабинетом (примеров 5)
The resort has a number of indoor and outdoor swimming pools, a gym and a wellness centre that includes massage and sauna facilities, steam bath and a beauty parlour. В отеле имеется несколько крытых и открытых плавательных бассейнов, тренажерный зал, а также центр красоты и здоровья с сауной, массажным кабинетом, паровой баней и салоном красоты.
Hotel 3.14 boasts a superb relaxation area on the rooftop. It features a hammam, a Jacuzzi and a massage service. В отеле 3.14 на крыше расположена превосходная зона для отдыха с хамамом, джакузи и массажным кабинетом.
Unwind completely in the fabulous spa and treat yourself to a massage. Приглашаем Вас в роскошный спа-центр отеля с массажным кабинетом.
Russian bath-house house on fire woods with a massage cabinet, hall for rest with a fire-place, pool and waterfall of a spring water, being in a cave. Русская баня на дровах с массажным кабинетом, залом для отдыха с камином, бассейном и водопадом родниковой воды, находящееся в пещере.
The hotel features original works of art, a fully equipped conference room, and a private spa with a hammam, Jacuzzi and a massage room. Отель декорирован произведениями искусства, в нем имеется полностью оборудованный конференц-зал, а также частная спа-зона с хаммамом, джакузи и массажным кабинетом.
Больше примеров...