| He and his younger brother, alfonso, went to live With their aunt in maryland after their parents were killed. | Переехал со своим младшим братом Альфонсо к тете в Мэриленд, после того, как их родители были убиты. |
| He was educated in Virginia and Maryland before emigrating to Texas. | Он получил образование в штатах Виргиния и Мэриленд, после чего переехал в Техас. |
| St. Mary's. Ilchester, Maryland. | Святой Марии в Илчестере, Мэриленд. |
| He invited me to go to Maryland with him to study this. | Он пригласил меня поехать в Мэриленд с ним изучать это. |
| Maryland, the Virginia State Police and the National Guard have joined the search. | Мэриленд, полиция Вирджинии и национальная гвардия присоединились к поискам. |
| It comes back to the pay phone... in the emergency room at Maryland General Hospital. | Это прислано с телефона-автомата... в отделении скорой помощи Мэриленд Дженерал Хоспитал. |
| UNMIL predicts that deployment should be completed in Maryland County by late May. | МООНЛ планирует до конца мая завершить развертывание персонала в округе Мэриленд. |
| The song, containing the phrase, is now the official state song of Maryland. | Песня, содержащая фразу, теперь официальный гимн штата Мэриленд. |
| In 1970, voters approved an amendment that created the office of the Lieutenant Governor of Maryland. | В 1970 году избиратели одобрили поправку, которая создавала должность вице-губернатора штата Мэриленд. |
| He's a local kid out of Chesapeake City, Maryland. | Он местный, из Чизпика, Мэриленд. |
| Pennsylvania (which included Delaware), New Jersey, and Maryland were proprietary colonies. | Пенсильвания, Делавэр, Нью-Джерси и Мэриленд были частными владениями. |
| On February 2, 1841, Maryland-in-Africa became the Independent State of Maryland. | 2 февраля 1841 года, Мэриленд африканский стал Государством Мэриленд. |
| The governors of Pennsylvania, West Virginia, Maryland, New Jersey, and Delaware declared states of emergency. | Губернаторы штатов Пенсильвания, Западная Виргиния, Мэриленд, Нью-Джерси и Делавэр объявили чрезвычайное положение. |
| We've extended the BOLO to Maryland and Delaware. | Мы разослали ориентировки в Мэриленд и Делавэр. |
| The home for bad boys was in Maryland. | Домом для плохих парней был Мэриленд. |
| By order of the State of Maryland, the court shall review the psychological status of Eugene Victor Tooms. | По поручению Штата Мэриленд... Суд рассмотрит психологический статус Юджина Виктора Тумса. |
| On 12 and 18 February, respectively, the Commission began holding public hearings in Maryland and Grand Kru Counties. | Соответственно 12 и 18 февраля Комиссия приступила к проведению публичных слушаний в графствах Мэриленд и Гранд-Кру. |
| Macy's mom lives on a farm in Cumberland, Maryland. | Мама Мейси живет на ферме в Камберлэнде, Мэриленд. |
| The area code - that's northern Maryland. | Судя по коду... северный Мэриленд. |
| Baltimore, Maryland, you're on the air. | Балтимор, Мэриленд, вы в эфире. |
| I'm here at Maryland College Hospital, where we are just getting an update on the status of the President. | Я нахожусь около больницы Мэриленд Колледж, где мы получаем информацию о состоянии президента. |
| Four additional land coordination centres were being established in Bong, Margibi, Maryland and Nimba counties. | Четыре дополнительных ЦКВЗ создаются в графствах Бонг, Маргиби, Мэриленд и Нимба. |
| There were also confrontations between workers and management at Cavalla and Liberia Agriculture Corporation plantations, in Maryland and Grand Bassa counties, respectively. | Имели место также столкновения между рабочими и администрацией на плантациях «Кавалла» и Либерийской сельскохозяйственной корпорации соответственно в графствах Мэриленд и Гранд-Басса. |
| Meanwhile, additional funding has now been obtained to extend the program to Maryland and Grand Kru Counties. | В то же время было получено дополнительное финансирование для распространения этой Программы на графства Мэриленд и Гранд-Кру. |
| Told him that we're coming to Maryland. | Сказать ему, что мы едем в Мэриленд. |